Словник складено на основі матеріалів, опублікованих Податковим управлінням США для мінімізації ризиків неправильного трактування змісту інформації, що публікується відомством.
Джерело: www.irs.gov
English | Русский | Українська |
А | ||
abandoned spouse | оставленный супруг | залишений чоловік |
abandonment | отказ от притязания | відмова від претензій |
abandonment clause | оговорка об отказе от права | застереження про відмову від права |
abatement of tax | налоговая скидка; уменьшение суммы взимаемого налога | податкова знижка; зменшення суми податку, що стягується |
ability to pay | платежеспособность | платоспроможність |
absorption rate | нормативная ставка накладных расходов | нормативна ставка накладних витрат |
abusive tax shelter | злоупотребление "налоговым убежищем" - использование незаконных методов уменьшения налогового бремени (как правило, путем завышения ценности приобретенной собственности сверх ее обоснованной рыночной цены) | зловживання "податковим притулком" – використання незаконних методів зменшення податкового навантаження (зазвичай шляхом завищення придбаної власності понад її обґрунтовану ринкову ціну) |
accelerated depreciation | ускоренная амортизация | прискорена амортизація |
accelerated notice and demand | ускоренное уведомление и спрос | прискорене повідомлення та попит |
according to our records | по нашим данным | за нашими даними |
account | счет | рахунок |
account, social security | счет пенсионного обеспечения | рахунок пенсійного забезпечення |
account statement | выписка из бухгалтерского счета | виписка із бухгалтерського рахунка |
accountant | бухгалтер | бухгалтер |
accounting method | метод бухгалтерского учета | метод бухгалтерського обліку |
accounting period | учетный период | обліковий період |
accounts payable | кредиторская задолженность счета к оплате | кредиторська заборгованість рахунка до сплати |
accounts receivable | дебиторская задолженность, ожидаемые поступления | дебіторська заборгованість, очікувані надходження |
accrual | наращивание, накопление | нарощування, накопичення |
accrual accounts | счета отчислений в резервный фонд | рахунки відрахувань до резервного фонду |
accrual method | метод начисления - метод бухгалтерского учета, при котором доходы и расходы учитываются в момент их возникновения | метод нарахування – метод бухгалтерського обліку, при якому доходи та витрати враховуються в момент їхнього виникнення |
accrued income | начисленный доход | нарахований дохід |
accrued interest | начисленный процент | нарахований відсоток |
accrued taxes | начисленные налоги | нараховані податки |
activity engaged in for a profit | участие в деятельности для получения прибыли | участь у діяльності для отримання прибутку |
additional child tax credit | дополнительный налоговый зачет за ребенка | додатковий податковий залік за дитину |
additional taxes on qualified plans (including IRAs) and other tax-favored accounts | дополнительные налоги на определенные планы накопления сбережений (включая индивидуальные пенсионные счета) и другие счета с налоговыми льготами | додаткові податки на визначені плани накопичення заощаджень (в тому числі індивідуальні пенсійні рахунки) та інші рахунки з податковими пільгами |
adjusted gross income (AGI) | скорректированный валовой доход | скоригований валовий дохід |
adjusted itemized deductions | скорректированные вычеты из облагаемой налогом суммы с детальным перечислением статей вычета | скориговані відрахування з оподатковуваної суми з детальним перерахуванням статей вирахування |
adjusted tax basis | скорректированная база налогообложения | скоригована база оподаткування |
adjustments | поправки | поправки |
adoption agency | агентство по усыновлению | агентство з усиновлення |
adoption agency fees | плата за услуги агентства по усыновлению | плата за послуги агентства з усиновлення |
advance payment of earned income credit | налоговый зачет, выплачиваемый государством до ежегодной подачи налоговой декларации налогоплательщикам, чье положение отвечает перечню соответствующих требований | податковий залік, що виплачується державою до щорічного подання податкової декларації платникам податку, чиї положення відповідають переліку відповідних вимог |
advocate | консультант Налогового управления США, оказывающий помощь по вопросам налогообложения | консультант Податкового управління США, який надає допомогу з питань оподаткування |
after-tax basis | база исчисления за вычетом налогов | база нарахування за вирахуванням податків |
age test | подтверждение возраста | підтвердження віку |
agency (contractual) | агентство (контрактный термин) | агентство (контрактний термін) |
agent (contractual) | агент, лицо, получившее право действовать от имени клиента | агент, особа, яка отримала право діяти від імені клієнта |
agent-driver | "продавец на колесах" - агент по продаже (газированных напитков, хрустящего картофеля и т.д.), принимающий участие в распространении товаров и получении оплаты за товар | "продавець на колесах" – агент з продажу (газованих напоїв, хрусткої картоплі тощо), який приймає участь у розповсюдженні товарів та отриманні оплати за товар |
agreement | соглашение | угода |
Aid to Families with Dependent Children | "Финансовая помощь лицам с детьми-иждивенцами" | "Фінансова допомога особам з дітьми-утриманцями" |
Alaska Permanent Fund | "Постоянный фонд штата Аляска" | "Постійний фонд штату Аляска" |
alien resident card | карточка, подтверждающая право на постоянное место жительства, "грин-карта" | картка, що підтверджує право на постійне місце проживання, "грін-картка" |
alimony | алименты | аліменти |
allocate | отводить (средства), отчислять | відводити (кошти), відраховувати |
allocation | выделение (средств), размещение (средств) | виділення (коштів), розміщення (коштів) |
allowances (W-4) | налоговые скидки | податкові знижки |
Alternate Trade Adjustment Assistance (ATAA) | программа помощи лицам старше 50 лет, вынужденным менять профессию (например, если в результате увеличения импорта товаров в США фирма-работодатель прекратила существование или осуществила сокращение кадров) | програма допомоги особам старше 50 років, які вимушені змінювати професію (наприклад, якщо через збільшення імпорту товарів до США фірма-роботодавець припинила існування або здійснила скорочення кадрів) |
alternative minimum tax | альтернативный минимальный налог | альтернативний мінімальний податок |
amended return | налоговая декларация с внесенными поправками | податкова декларація з внесеними поправками |
Amended U.S. Individual Income Tax Return | индивидуальная налоговая декларация гражданина США с внесенными поправками | індивідуальна податкова декларація громадянина США з внесеними поправками |
amortized bond premium | амортизированная надбавка к номинальной стоимости облигации | амортизована надбавка до номінальної вартості облігації |
amount realized | реализованная сумма | реалізована сума |
announcement | объявление | об'ява |
annual income | годовой доход | річний дохід |
annual leave | ежегодный отпуск | щорічна відпустка |
annualized income installment method | метод частичного платежа подоходного налога в годовом исчислении - метод, который можно использовать для подсчета расчетных налогов при неравномерном распределении доходов в течение года. При использовании данного метода сумма расчетного ежеквартального налога рассчитывается, исходя из ожидаемого годового дохода, если уровень дохода сохранится на текущем уровне | метод часткового платежу податку на прибуток у річному розрахунку – метод, який можна використовувати для підрахунку розрахункових податків при нерівномірному розподілі доходів протягом року. При використанні цього методу сума розрахункового щоквартального податку розраховується виходячи з очікуваного річного доходу, якщо рівень доходу збережеться на поточному рівні |
annuity | аннуитет, периодически выплачиваемый взнос | ануїтет, періодично виплачуваний внесок |
annuity bond | рентная облигация (не имеющая срока погашения и приносящая владельцу процент) | рентна облігація (та, що не має строку погашення та приносить власнику відсоток) |
appeal (noun) | апелляция, обжалование | апеляція, оскарження |
appeal (verb) | апеллировать, подавать апелляционную жалобу | апелювати, подавати апеляційну скаргу |
appeal rights | апелляционные права | апеляційні права |
applicant | заявитель, лицо, подавшее заявление | заявник, особа, яка подала заяву |
Application for IRS Individual Taxpayer Identification Number (ITIN) | заявление на получение индивидуального номера налогоплательщика в Налоговом управлении США | заява на отримання індивідуального номера платника податку в Податковому управлінні США |
Application for Social Security Card | заявление на получение номера социального страхования | заява на отримання соціального страхування |
Application for Taxpayer Identification Number for Pending U.S. Adoptions | заявление на получение идентификационного номера налогоплательщика для детей, удочерение или усыновление которых оформляется в США | заява на отримання ідентифікаційного номера платника податку для дітей, удочеріння або усиновлення яких оформлюється в США |
appraiser | оценщик, оценочная фирма | оцінник, оціночна фірма |
arbitrators | арбитры, третейские судьи | арбітри, третейські судді |
Archer MSA | льготный сберегательный счет для оплаты медицинских расходов (программа, созданная по инициативе конгрессмена Арчера) | пільговий ощадний рахунок для оплати медичних витрат (програма, створена за ініціативою конгресмена Арчера) |
Archer MSAs and long-term care insurance contracts | контракты по программе Арчера и контракты на страховое обеспечение долгосрочной медицинской помощи | контракти за програмою Арчера та контракти на страхове забезпечення довготривалої медичної допомоги |
area code | телефонный код города/области | телефонний код міста/області |
Armed Force’s Tax Guide | налоговый справочник Вооруженных сил США | податковий довідник Збройних сил США |
arrangement | соглашение, договоренность | угода, домовленість |
arrears | просрочка (платежа), задолженность | прострочення (платежу), заборгованість |
as you go basis | по текущему состоянию | за поточним станом |
assess | оценивать | оцінювати |
assessment of tax | определение размера налога | визначення розміру податку |
assets | активы | активи |
audit | аудит, ревизия | аудит, ревізія |
audit division | отдел аудита | відділ аудиту |
audit of a return | аудит налоговой декларации | аудит податкової декларації |
auditor | аудитор | аудитор |
authorized IRS e-file provider | организация, уполномоченная подготавливать, подавать и обрабатывать электронные формы для Налогового управления США | організація, уповноважена готувати, подавати та опрацьовувати електронні форми для Податкового управління США |
auto tag | номерной знак автомобиля | номерний знак автомобіля |
average tax rate | средняя налоговая ставка | середня податкова ставка |
award (prizes and awards) | награда (призы и награды) | нагорода (призи та нагороди) |
B | ||
back taxes | просроченные платежи по налогам | прострочені платежі за податками |
backpay | невыплаченная заработная плата | невиплачена заробітна плата |
backup withholding | дополнительное удержание (правило Налогового управления США, требующее удержания части процентов или дивидендов, причитающихся клиентам, которые не уплатили налоги на такие выплаты в прошлом финансовом году или не указали свой номер социального страхования) | додаткове утримання (правило Податкового управління США, що вимагає стягнення частини відсотків або дивідендів, що належать клієнтам, які не сплатили податки на такі виплати в минулому фінансовому році або не зазначили свій номер соціального страхування) |
bad debts | безнадежные долги | безнадійні борги |
balance | баланс, сальдо (счета, расчетов) | баланс, сальдо (рахунка, розрахунків) |
balance sheet | балансовый отчет | балансовий звіт |
bank draft | банкирский чек | банкірський чек |
bank failure | банковское банкротство: закрытие органом надзора неплатежеспособного банка | банківське банкрутство: закриття органом нагляду неплатоспроможного банку |
banking day | операционный день | операційний день |
bankruptcy | банкротство | банкрутство |
barter | бартер | бартер |
barter exchange | бартерный обмен | бартерний обмін |
bartering income | доход от бартера | дохід від бартеру |
base cost | первоначальная/исходная стоимость | первісна/початкова вартість |
basis | основа, база; метод | основа, база; метод |
benefits | льготы | пільги |
bequest | завещательный отказ движимости (легат) | заповітна відмова рухомості (легат) |
bill | счет к оплате | рахунок до сплати |
boilerplate | стандартные положения и формулировки, применяемые при составлении контрактов, проспектов и других документов | стандартні положення та формулювання, що застосовуються при складанні контрактів, проспектів та інших документів |
bona fide resident (for tax purposes) | истинный житель (в целях налогообложения) | справжній житель (з метою оподаткування) |
bond | облигация | облігація |
bond discount | цена облигации со скидкой | ціна облігації зі знижкою |
bond for payment of tax | гарантия выплаты налогов под залог собственности | гарантія виплати податків під заставу власності |
bond income | доходность облигации | прибутковість облігації |
bond premium | надбавка к номинальной стоимости облигации | надбавка до номінальної вартості облігації |
bond retirement | погашение облигации | погашення облігації |
bookkeeper | счетовод, бухгалтер | рахівник, бухгалтер |
borrower | заемщик средств | позичальник коштів |
box | графа (в документе для заполнения) | графа (у документі для заповнення) |
bracket (tax) | разряд, класс налогообложения. Точка на шкале облагаемого налогом дохода, к которой относится облагаемый налогом доход. | розряд, клас оподаткування. Точка на шкалі оподатковуваного доходу, до якої належить оподатковуваний дохід. |
branch | филиал, отделение | філія, відділення |
bring an action | возбуждать иск | подавати позов |
broker | брокер | брокер |
browser | (компьют.) браузер | (комп'ют.) браузер |
bus | автобус | автобус |
business | частное предприятие, компания | приватне підприємство, компанія |
business expenses | расходы, связанные с предпринимательской деятельностью | витрати, пов'язані з підприємницькою діяльністю |
business gifts | деловые подарки | ділові подарунки |
business loss | коммерческие убытки, убытки, возникающие в результате предпринимательской деятельности | комерційні збитки, збитки, що виникають у результаті підприємницької діяльності |
business property | собственность предприятия | власність підприємства |
business trust | деловой траст (форма неакционерного предприятия с ограниченной ответственностью) | діловий траст (форма неакціонерного підприємства з обмеженою відповідальністю) |
by-product | побочный продукт, промежуточный результат | побічний продукт, проміжний результат |
C | ||
cafeteria plan | Программа, предлагающая работникам выбирать наиболее привлекательную для них форму пенсионного обеспечения. Каждый работник может выбрать наиболее предпочтительную для него и соответствующую его конкретной ситуации пенсионную программу. Например, молодой работник с детьми может предпочесть полис страхования жизни и на случай болезни, а человек средних лет – программу возрастающих пенсионных выплат. | Програма, що пропонує працівникам обирати найпривабливішу для них форму пенсійного забезпечення. Кожен працівник може обрати найкращу для нього та ту, що відповідає його конкретній ситуації, пенсійну програму. Наприклад, молодий працівник з дітьми може віддати перевагу полісу страхування життя та на випадок хвороби, а людина середнього віку – програму зростаючих пенсійних виплат. |
calendar year | календарный год | календарний рік |
candidate for a college degree | кандидат на получение высшего образования | кандидат на здобуття вищої освіти |
capital assets | недвижимость, неликвидные активы, основные фонды, основной капитал | нерухомість, неліквідні активи, основні фонди, основний капітал |
capital base | капитальная база - собственные средства банка – обыкновенные и другие акции, нераспределенная прибыль | капітальна база - власні кошти банку – звичайні та інші акції, нерозподілений прибуток |
capital expenditures | капитальные затраты - расходы на приобретение или усовершенствование основного капитала (capital assets), например зданий или оборудования | капітальні витрати - витрати на придбання або удосконалення основного капіталу (capital assets), наприклад будинків чи обладнання |
capital gains | прирост капитала | приріст капіталу |
capital gains tax | налог на реализованные доходы от прироста стоимости активов | податок на реалізовані доходи від приросту вартості активів |
capital investment | капитальные вложения | капітальні вкладення |
capital loss | капитальный убыток, потери от понижения рыночной стоимости активов | капітальні збитки, втрати від зниження ринкової вартості активів |
capital turnover | оборачиваемость капитала, оборот капитала | оборотність капіталу, оборот капіталу |
carry on a trade or business | заниматься коммерческой деятельностью, вести дело | займатися комерційною діяльністю, мати справу |
carryover loss | перенос убытка вперед (в целях налогообложения) | перенесення збитку вперед (з метою оподаткування) |
cash | денежные средства, наличность | кошти, готівка |
cash basis | на наличной основе, наличными: кассовый метод бухгалтерского учета, при котором прибыль учитывается только после получения наличных средств, а расходы - после выплаты наличных средств, в отличие от "accrual basis" – учета по факту совершения сделки | на готівковій основі, готівкою: касовий метод бухгалтерського обліку, при якому прибуток враховується тільки після одержання коштів готівкою, а витрати - після виплати коштів готівкою, на відміну від "accrual basis" – обліку за фактом вчинення правочину |
cash disbursement | денежные расходы | грошові витрати |
cash flow | движение наличности, движение ликвидности | рух готівки, рух ліквідності |
cash method | кассовый метод бухгалтерского учета, при котором прибыль учитывается только после получения наличных средств, а расходы – после выплаты наличных средств (в отличие от метода начисления) | касовий метод бухгалтерського обліку, при якому прибуток враховується тільки після одержання коштів готівкою, а витрати – після виплати коштів готівкою (на відміну від методу нарахування) |
cash retirement | изъятие денежных средств из обращения | вилучення коштів з обігу |
cash withdrawal | снятие денег с банковского счета | зняття грошей з банківського рахунка |
cashier’s check | кассирский чек, чек, который банк выписывает сам на себя | касирський чек, чек, який банк виписує сам на себе |
casualty | несчастный случай, авария, непредвиденное событие | нещасний випадок, аварія, непередбачена подія |
casualty loss | издержки в связи с несчастным случаем | витрати у зв'язку з нещасним випадком |
CD-ROM | компьютерный компакт-диск | комп'ютерний компакт-диск |
certain government payments | определенные денежные суммы, получаемые налогоплательщиками от государства, которые, если они не будут израсходованы в определенный срок, считаются доходом и облагаются налогом (например, пособия, выплачиваемые в рамках программы SSI ("Дополнительный доход по социальному обеспечению") или программы (TANF) – "Временная помощь нуждающимся семьям") | певні грошові суми, що одержують платники податку від держави, які, якщо вони не будуть витрачені в певний строк, вважаються доходом і оподатковуються (наприклад, допомога, що виплачується в рамках програми SSI ("Додатковий дохід із соціального забезпечення") або програми (TANF) – "Тимчасова допомога родинам, що її потребують") |
certificate of alien claiming residence in the United States | форма, подтверждающая налоговые обязательства иностранца, проживающего в США | форма, що підтверджує податкові зобов'язання іноземця, який проживає у США |
certificate of compliance | свидетельство о выполнении требований | свідоцтво про виконання вимог |
certificate of deposit (CD) | депозитный сертификат | депозитний сертифікат |
certified public accountant | дипломированный государственный бухгалтер-ревизор | дипломований державний бухгалтер-ревізор |
charitable contribution | пожертвование на благотворительные цели | пожертвування на благодійність |
charitable organization | благотворительная организация | благодійна організація |
checking account | чековый счет | чековий рахунок |
child care | уход за ребенком | догляд за дитиною |
child support | алименты на ребенка | аліменти на дитину |
child tax credit | налоговый зачет, выплачиваемый за ребенка | податковий залік, що виплачується за дитину |
child with special needs (for adoption) | ребенок, требующий особого ухода (для усыновления) | дитина, яка потребує особливого догляду (для всиновлення) |
claim | иск, требование | позов, вимога |
code number (computer) | кодовое число (компьют.) | кодове число (комп'ют.) |
coding | система кодирования | система кодування |
collect (bring in revenue) | инкассировать, получать деньги по векселям и другим документам | інкасувати, одержувати гроші за векселями та іншими документами |
collect (demand payment) | взимать (долг), требовать уплаты | стягувати (борг), вимагати сплати |
Collection Division | Отдел Налогового управления США по взысканию налоговых задолженностей | Відділ Податкового управління США зі стягнення податкових заборгованостей |
college | колледж, высшее учебное заведение | коледж, вищий навчальний заклад |
commission-driver | водитель, работающий за комиссионные | водій, що працює за комісійні |
Commissioner of the Internal Revenue Service | руководитель Налогового управления США | керівник Податкового управління США |
commodities | товары | товари |
common carrier | "общественный перевозчик" – компания, предоставляющая услуги по перевозке пассажиров (авиакомпании, железнодорожные и автобусные компании и т. д.) | "громадський перевізник" – компанія, що надає послуги з перевезення пасажирів (авіакомпанії, залізничні та автобусні компанії тощо) |
common law | общее право (прецедентное право) | загальне право (прецедентне право) |
common-law employee | неофициальный работник | неофіційний працівник |
common-law marriage | гражданский брак | цивільний шлюб |
community income | коммунальный доход | комунальний дохід |
community property | общее имущество супругов, приобретенное ими в течение их совместной жизни | спільна майно подружжя, придбане ними протягом їхнього спільного життя |
compensation | компенсация, плата | компенсація, плата |
compensation for injuries | компенсация за полученные травмы | компенсація за отримані травми |
compliance | выполнение, соблюдение | виконання, дотримання |
compute | рассчитывать, подсчитывать | розраховувати, підраховувати |
computer | компьютер | комп'ютер |
computer processed, computerized | обработанный на компьютере, компьютеризованный | опрацьований на комп'ютері, комп'ютеризований |
condominium | кондоминиум | кондомініум |
constructive receipt | дата получения права на доход. Дата, когда налогоплательщик может получить дивиденды или иной доход, устанавливаемая Налоговым управлением США | дата одержання права на дохід. Дата, коли платник податку може одержати дивіденди або інший дохід, що встановлюється Податковим управлінням США |
contest prize | приз, награда, выигрыш | приз, нагорода, виграш |
contribution | вклад, взнос | вклад, внесок |
contribution to capital | взнос в капитал | внесок до капіталу |
cooperative housing corporation | корпорация кооперативного жилищного строительства | корпорація кооперативного житлового будівництва |
corporate tax | корпоративный налог | корпоративний податок |
corporation | корпорация | корпорація |
coupon book | книжка талонов | книжка талонів |
coupon to deposit taxes (FTD) | талон для уплаты федеральных налогов | талон для сплати федеральних податків |
court costs | судебные издержки | судові витрати |
court order | судебное распоряжение | судове розпорядження |
cover by insurance | обеспечивать (возмещение к.-л. убытков) за счет страхового полиса | забезпечувати (відшкодування будь-яких збитків) за рахунок страхового поліса |
Coverdell education savings account | сберегательный счет Коверделла для оплаты расходов на образование (Сенатор Коверделл участвовал в подготовке законодательной базы для данной программы, которая предполагает открытие сберегательных счетов родителями для покрытия расходов на образование детей; ежегодные взносы в такие трастовые счета не облагаются налогом.) | ощадний рахунок Коверделла для оплати витрат на освіту (Сенатор Коверделл брав участь у підготовці законодавчої бази для цієї програми, яка передбачає відкриття ощадних рахунків батьками для покриття видатків на освіту дітей; щорічні внески в такі трастові рахунки не оподатковуються.) |
co-worker | коллега, сослуживец | колега, співробітник |
credit for child care expenses | налоговый зачет за расходы на ребенка | податковий залік за витрати на дитину |
credit for the elderly or the disabled | налоговый зачет для пожилых или инвалидов | податковий залік для осіб літнього віку або інвалідів |
credit life insurance | страхование кредита на случай смерти заемщика (при котором сумма страхового полиса всегда соответствует сумме баланса по кредиту) | страхування кредиту на випадок смерті позичальника (при якому сума страхового поліса завжди відповідає сумі балансу за кредитом) |
credit one’s account | кредитовать счет, депонировать средства на счет | кредитувати рахунок, депонувати кошти на рахунок |
credit reduction rate (FUTA) | ставка уменьшения налогового зачета (по Федеральному закону о налогообложении для выплаты пособия по безработице (FUTA)) | ставка зменшення податкового заліку (за Федеральним законом про оподаткування для виплати допомоги у зв'язку з безробіттям (FUTA)) |
credit union | кредитный союз | кредитна спілка |
Currency Transaction Report | отчет об операции с денежными средствами | звіт про операцію з коштами |
Currency Transaction Report by Casinos | отчет об операциях с денежными средствами в казино | звіт про операції з коштами в казино |
Customer Care Center | Центр обслуживания заказчиков | Центр обслуговування замовників |
Customer Outreach Program | Программа по связям с заказчиками | Програма зі зв'язків із замовниками |
customs duties | таможенный сбор Data данные | митний збір Data дані |
D | ||
data | ||
data bank | база данных | база даних |
data entry (in a computer) | ввод данных; информационный элемент (компьют.) | введення даних; інформаційний елемент (комп'ют.) |
data transmission | передача данных | передача даних |
day care center | ясли, детский сад | ясла, дитячий садок |
dealer (commercial) | агент по продаже, посредник | агент з продажу, посередник |
dealer (securities) | дилер ценных бумаг | дилер цінних паперів |
death benefit | страховое пособие, выплачиваемое в случае смерти застрахованного лица | страхова допомога, що виплачується у разі смерті застрахованої особи |
decree (judicial, final) | судебное решение, приказ суда (окончательное) | судове рішення, наказ суду (остаточне) |
decree (not final) | распоряжение (неокончательное) | розпорядження (неостаточне) |
deduction | вычитание из налога. Вычитаемый из налога расход, который уменьшает налогооблагаемую базу дохода для физических и юридических лиц. | вирахування з податку. Витрата, що вираховується з податку, яка зменшує базу оподаткування доходу для фізичних та юридичних осіб. |
default | дефолт; невыполнение условий кредитного соглашения или рыночной сделки; невыполнение обязательств | дефолт; невиконання умов кредитної угоди або ринкової угоди; невиконання зобов'язань |
deferred compensation plan | план с отсрочкой выплат компенсации | план з відстроченням виплат компенсації |
deferred income | доход будущего периода | дохід майбутнього періоду |
deferred payment | отсроченный платеж | відстрочений платіж |
deferred taxes | отсроченные налоги | відстрочені податки |
delinquent return | налоговая декларация, не сданная в Налоговое управление США | податкова декларація, не подана до Податкового управління США |
delinquent tax | неуплаченный налог | несплачений податок |
delinquent taxpayer | налогоплательщик, не уплативший налог | платник податку, який не сплатив податок |
demand for payment | требование платежа | вимога платежу |
Department of Health and Human Services | Министерство здравоохранения и социальных служб США | Міністерство охорони здоров'я та соціальних служб США |
Department of Labor | Министерство труда США | Міністерство праці США |
Department of the Treasury | Министерство финансов США | Міністерство фінансів США |
Department of Veterans Affairs | Министерство по делам ветеранов США | Міністерство у справах ветеранів США |
dependency test | проверка статуса иждивенца | перевірка статусу утриманця |
dependent | иждивенец | утриманець |
dependent care assistance payments | выплата денежных средств по уходу за иждивенцем | виплата коштів по догляду за утриманцем |
dependent care expenses | расходы по уходу за иждивенцем | витрати по догляду за утриманцем |
depletion | истощение, уменьшение | виснаження, зменшення |
deposit period ending on (month, day, year) | период размещения средств заканчивается (месяц, день, год) | період розміщення коштів закінчується (місяць, день, рік) |
depositor | вкладчик | вкладник |
depreciation | амортизация | амортизація |
direct deposit | прямой вклад | прямий вклад |
disability benefits | льготы и пособия по инвалидности | пільги та допомога по інвалідності |
disability income exclusion | исключение для доходов от пособия по инвалидности | виключення для доходів від допомоги по інвалідності |
disabled | инвалид | інвалід |
disclosure | раскрытие данных | розкриття даних |
diskette | дискета | дискета |
disposition (of property) | распоряжение собственностью | розпорядження власністю |
distribution | распределение | розподіл |
Distribution from Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. | "Пенсионные планы и планы, обеспечивающие право на участие в прибылях, индивидуальные пенсионные счета, страховые договора и т. д." | "Пенсійні плани та плани, що забезпечують право на участь у прибутках, індивідуальні пенсійні рахунки, страхові договори тощо" |
distributive share (partnership) | доля, получаемая при распределении (в партнерстве) | частка, що одержується при розподілі (у партнерстві) |
dividend income | доход от дивидендов | дохід від дивідендів |
dividends | дивиденды | дивіденди |
division (administration) | отдел в администрации | відділ в адміністрації |
donation | пожертвование | пожертвування |
double declining balance depreciation | двойная амортизация убывающего баланса (при которой в течение первого года списывается сумма, в два раза превышающая сумму, получаемую при использовании метода прямой амортизации, а затем тот же процент применяется для подсчета амортизации оставшейся суммы в последующие годы) | подвійна амортизація спадного балансу (при якій протягом першого року списується сума, що у два рази перевищує суму, одержувану при використанні методу прямої амортизації, а потім той же відсоток застосовується для підрахунку амортизації суми, що залишилася, в наступні роки) |
double taxation | двойное налогообложение | подвійне оподаткування |
download (computers) | загружать компьютеры | завантажувати комп'ютери |
draft | переводный вексель, тратта: безусловный приказ лицу, на которое выставлен вексель, выплатить его предъявителю определенную сумму | переказний вексель, тратта: безумовний наказ особі, на яку виставлено вексель, виплатити його пред'явнику певну суму |
dual-status alien | лицо, обладающее статусом постоянного жителя США и статусом иностранца в течение одного и того же налогового года. Обычно это происходит в год прибытия в США или отъезда из США. При определении налоговой ответственности в США в течение года, когда налогоплательщик обладает сначала одним, а затем другим налоговым статусом, применяются разные правила в отношении той части года, когда налогоплательщик считается постоянным жителем США, и той части года, когда он считается иностранцем, временно находящимся в США. | особа, що має статус постійного жителя США та статус іноземця протягом того самого податкового року. Зазвичай це відбувається в рік прибуття в США або від'їзду із США. При визначенні податкової відповідальності в США протягом року, коли платник податку має спочатку один, а потім інший податковий статус, застосовуються різні правила щодо тієї частини року, коли платник податку вважається постійним жителем США, і тієї частини року, коли він вважається іноземцем, що тимчасово перебуває у США. |
due diligence | должная проверка – набор действий, призванных обеспечить минимальную защиту от неожиданностей (поездка на место, изучение обстановки на месте, социальных и прочих рисков) | належна перевірка – набір дій, покликаних забезпечити мінімальний захист від несподіванок (поїздка на місце, вивчення обставин на місці, соціальних та інших ризиків) |
dues (union) | взносы (в профсоюзы) | внески (у профспілки) |
dwelling | местожительство; жилище | місце проживання; житло |
E | ||
earned income | трудовой доход, доход от профессиональной деятельности, заработанный доход | трудовий дохід, дохід від професійної діяльності, зароблений дохід |
earned income credit | налоговый зачет за заработанный доход | податковий залік за зароблений дохід |
earned income tax credit | налоговый зачет за заработанный доход | податковий залік за зароблений дохід |
earned income test | проверка правильности указанного заработанного дохода | перевірка правильності зазначеного заробленого доходу |
earning capacity | потенциальный доход (физического лица) | потенційний дохід (фізичної особи) |
education credits | налоговые зачеты за оплату учебы | податкові заліки за оплату навчання |
e-file | электронный файл | електронний файл |
elderly | пожилой | особа літнього віку |
electronic filing | подача налоговой декларации в электронном виде | подання податкової декларації в електронному вигляді |
Electronic Report of Tips | электронная форма отчета о полученных чаевых и небольших денежных подарках | електронна форма звіту про отримані чайові та невеликі грошові подарунки |
electronic service | электронная система обслуживания | електронна система обслуговування |
elementary school | начальная школа | початкова школа |
eligibility requirements | требования, выполнение которых необходимо для обладания правом (на получение скидок, льгот и т.д.) | вимоги, виконання яких необхідно для володіння правом (на одержання знижок, пільг тощо) |
электронная почта | електронна пошта | |
employee benefits | льготы, предоставляемые работающим по найму | пільги, що надаються тим, хто працює за наймом |
employee savings plan | сберегательный план для работающих по найму | ощадний план для тих, хто працює за наймом |
employee tax | налог, выплачиваемый работающими по найму | податок, що виплачується тим, хто працює за наймом |
Employee’s Daily Record of Tips | "Ежедневная ведомость работающего по найму для учета получаемых чаевых и небольших денежных подарков" | "Щоденна відомість того, хто працює за наймом, для обліку отриманих чайових і невеликих грошових подарунків" |
Employee’s Daily Record of Tips and Report to the Employer | "Ежедневная ведомость работающего по найму для учета получаемых чаевых и отчет для работодателя" | "Щоденна відомість того, хто працює за наймом, для обліку отриманих чайових і звіт для роботодавця" |
Employee’s Report of Tips to Employer | "Отчет работающего по найму о полученных им чаевых или небольшого денежного вознаграждения для работодателя" | "Звіт того, хто працює за наймом, про отримані ним чайові або невеликі грошові винагороди для роботодавця" |
employer (adjective) | ч.- л. имеющее отношение к работодателю | будь-що, що стосується роботодавця |
employer (noun) | работодатель | роботодавець |
employer health plan | медицинское страхование, предоставляемое работодателем | медичне страхування, що надається роботодавцем |
employer identification number (EIN) | идентификационный номер работодателя (в целях налогообложения) | ідентифікаційний номер роботодавця (з метою оподаткування) |
employer tax | налог, выплачиваемый работодателем | податок, що виплачується роботодавцем |
Employer’s Supplemental Tax Guide | Руководство по уплате дополнительных налогов работодателем | Посібник зі сплати додаткових податків роботодавцем |
employment agency | бюро по трудоустройству | бюро з працевлаштування |
employment agency fees | плата за услуги бюро по трудоустройству | плата за послуги бюро з працевлаштування |
employment-related | ч.-л. связанное с устройством на работу | будь-що, пов'язане з улаштуванням на роботу |
employment taxes | налоги, удерживаемые работодателем из заработной платы лиц, работающих по найму | податки, що утримуються роботодавцем із заробітної плати осіб, які працюють за наймом |
enact | устанавливать, предписывать в законодательном порядке, принимать (закон) | встановлювати, пропонувати в законодавчому порядку, приймати (закон) |
endowment | дар, пожертвование, дарственный фонд | дарунок, пожертвування, дарчий фонд |
enforced collection action | мера по принудительному взысканию налоговых задолженностей | захід з примусового стягнення податкових заборгованостей |
enforcement of the law | применение права, закона | застосування права, закону |
enrolled agent | зарегистрированный агент, представляющий налогоплательщиков | зареєстрований агент, що представляє платників податку |
enter (data in a computer) | вводить (данные в компьютер) | вводити (дані в комп'ютер) |
entertainment expenses | расходы на досуг и развлечения, непосредственно связанные с деловой деятельностью | витрати на дозвілля та розваги, безпосередньо пов'язані з діловою діяльністю |
entry (on a return) | содержание графы (в налоговой декларации) | зміст графи (у податковій декларації) |
equitable relief | налоговая льгота, которая может быть предоставлена одному из супругов, чтобы он/она нес/ла налоговую ответственность исключительно за свою часть доходов (вместо того, чтобы платить подоходный налог за общий доход обоих супругов) | податкова пільга, яка може бути надана одному з подружжя, щоб він/вона ніс/несла податкову відповідальність винятково за свою частину доходів (замість того, щоб сплачувати податок на прибуток за загальний дохід обох з подружжя) |
equity (in property) | реальная рыночная стоимость недвижимости за вычетом суммы ипотечного кредита | реальна ринкова вартість нерухомості за винятком суми іпотечного кредиту |
escrow | эскроу (контракт, соглашение или документ, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу только при выполнении определенного условия) | ескроу (контракт, угода або документ, який перебуває на зберіганні у третьої особи та набирає чинності тільки при виконанні певної умови) |
escrow funds | фонды "эскроу",условно-блокированные фонды | фонди "ескроу",умовно-блоковані фонди |
estate | все имущество человека на момент смерти; состояние (недвижимость, финансовые активы) | все майно людини на момент смерті; статки (нерухомість, фінансові активи) |
estate tax | налог на наследство | податок на спадщину |
estimated tax | расчетный налог | розрахунковий податок |
estimated tax payments | ежеквартальная выплата расчетной суммы налога | щоквартальна виплата розрахункової суми податку |
estimated useful life | предполагаемый срок эксплуатации | передбачуваний строк експлуатації |
everyday tax solutions | информационная поддержка для налогоплательщиков Оказывается центрами по оказанию помощи налогоплательщикам Налогового управления США, перечисленными на сайте Налогового управления в Интернете. Налогоплательщик может записаться на прием лично или направить свои запросы по Интернету. | інформаційна підтримка для платників податку. Надається центрами з надання допомоги платникам податку Податкового управління США, переліченими на сайті Податкового управління в Інтернеті. Платник податку може записатися на прийом особисто або надіслати свої запити Інтернетом. |
examination (of a tax return) | проверка (налоговой декларации) | перевірка (податкової декларації) |
excess contribution | чрезмерный взнос, чрезмерный вклад | надмірний внесок, надмірний вклад |
excise taxes | акцизные налоги | акцизні податки |
executor | душеприказчик; исполнитель завещания | виконавець заповіту |
exemption | сумма, вычитаемая из налогооблагаемой базы (причитающаяся любому налогоплательщику, который не может быть указан как иждивенец другим налогоплательщиком) | сума, що вираховується з бази оподаткування (що належить будь-якому платнику податку, який не може бути зазначений як утриманець іншим платником податку) |
exemption from withholding | освобождение от удержания из заработной платы в налоги | звільнення від стягнення із заробітної плати в податки |
Exemptions, Standard Deductions, and Filing Information | "Исключения (для целей налогообложения), стандартные вычеты из налогооблагаемой базы, сведения, включаемые в налоговые декларации" (название публикации номер 501) | "Винятки (для цілей оподаткування), стандартні відрахування з бази оподаткування, відомості, що включаються до податкової декларації" (назва публікації номер 501) |
experience rate | стаж. Используется для определения ставки налога в фонд пособия по безработице (на основе длительности периода получения пособия по безработице) – чем меньше времени работник получал пособие по безработице, тем ниже будет применяемая в отношении его налоговая ставка. | стаж. Використовується для визначення ставки податку до фонду допомоги у зв'язку з безробіттям (на основі тривалості періоду одержання допомоги у зв'язку з безробіттям) – чим менше часу працівник отримував допомогу у зв'язку з безробіттям, тим нижчою буде податкова ставка, що застосовуватиметься до нього. |
expire | истекать (о сроке действия) | спливати (про строк дії) |
extended active duty | продленная действительная служба в вооруженных силах – в целях налогообложения лица, находящегося на длительной действительной военной службе за рубежом, считаются получающими доход в США | продовжена дійсна служба у збройних силах – з метою оподаткування особи, що перебуває на тривалій дійсній військовій службі за кордоном, вважаються такими, що одержують дохід у США |
F | ||
face value | нарицательная цена, номинал, номинальная стоимость | номінальна ціна, номінал, номінальна вартість |
failure to deposit | несовершение вклада | нездійснення вкладу |
failure to pay penalty | неуплата штрафа | несплата штрафу |
fair market value | справедливая рыночная стоимость | справедлива ринкова вартість |
fair rental value | справедливая стоимость аренды | справедлива вартість оренди |
farm | фермерское хозяйство | фермерське господарство |
farm income | доход от фермерского хозяйства | дохід від фермерського господарства |
Farm Labor Contractor Registration Act | Закон о регистрации наемной рабочей силы в фермерских хозяйствах | Закон про реєстрацію найманої робочої сили у фермерських господарствах |
farm operator | оператор фермы | оператор ферми |
farmer | фермер | фермер |
farming | ведение фермерского хозяйства | ведення фермерського господарства |
fax | факсимильное сообщение, факс | факсимільне повідомлення, факс |
Federal District Court | Федеральный районный суд США | Федеральний районний суд США |
Federal Employees Health Benefit Program | Программа обеспечения федеральных служащих медицинским страхованием | Програма забезпечення федеральних службовців медичним страхуванням |
federal excise taxes | федеральные акцизные налоги | федеральні акцизні податки |
Federal Insurance Contribution Act (FICA) | Федеральный закон о страховых взносах | Федеральний закон про страхові внески |
federal tax lien | право ареста имущества за неуплату федеральных налогов | право арешту майна за несплату федеральних податків |
federal tax on special fuels | федеральный налог на особые виды топлива | федеральний податок на особливі види палива |
federal tax products on CD-ROM | формы для уплаты федеральных налогов на компьютерных компакт-дисках | форми для сплати федеральних податків на комп'ютерних компакт-дисках |
federal taxes | федеральные налоги | федеральні податки |
Federal Unemployment Tax Act (FUTA) | Федеральный закон о налоге в фонд выплаты пособий по безработице | Федеральний закон про податок до фонду виплати допомоги у зв'язку з безробіттям |
Federal Unemployment Trust Fund | Федеральный трастовый фонд для выплаты пособий по безработице | Федеральний трастовий фонд для виплати допомоги у зв'язку з безробіттям |
federal use tax on civil aircraft | федеральный налог на эксплуатацию самолетов гражданской авиации | федеральний податок на експлуатацію літаків цивільної авіації |
feedback | отклик, обратная связь | відгук, зворотний зв'язок |
fees | денежный сбор, комиссионный сбор | грошовий збір, комісійний збір |
fellowship | дотация научным работникам, стипендия | дотація науковим працівникам, стипендія |
field examination (audit) | проверка на местах (аудит) | перевірка на місцях (аудит) |
file a tax return | подавать налоговую декларацию | подавати податкову декларацію |
file jointly | подавать совместную налоговую декларацию (на обоих супругов) | подавати спільну податкову декларацію (на обох із подружжя) |
file separately | подавать налоговую декларацию отдельно (от каждого супруга) | подавати податкову декларацію окремо (від кожного із подружжя) |
file transfer protocol | протокол передачи файлов | протокол передачі файлів |
file your return on or before (month, day, year) | подавать налоговую декларацию …(месяц, день, год) или раньше | подавати податкову декларацію …(місяць, день, рік) або раніше |
filing of return | подача налоговой декларации | подання податкової декларації |
filing status | статус налогоплательщика в целях подачи налоговой декларации | статус платника податку з метою подання податкової декларації |
finance charge | стоимость потребительского кредита, включающая все проценты, комиссии и другие элементы | вартість споживчого кредиту, що включає всі відсотки, комісії та інші елементи |
Financial Crimes Enforcement Network (FinCEN) | Сеть по расследованию финансовых преступлений (орган Министерства финансов США) | Мережа із розслідування фінансових злочинів (орган Міністерства фінансів США) |
financial institution | финансовое учреждение | фінансова установа |
fine (noun) | штраф | штраф |
fiscal year | финансовый год | фінансовий рік |
fishing income | доход от рыболовецкой деятельности | дохід від рибальської діяльності |
fixing-up expenses | ремонтные издержки (при подготовке дома или квартиры к продаже) | ремонтні витрати (при підготовці будинку або квартири до продажу) |
flexible-benefit plan | план с факультативными льготами | план з факультативними пільгами |
flexible spending plan | гибкий график расходов | гнучкий графік витрат |
flipchart | лекционные материалы, скрепленные сверху (для того, чтобы их можно было показывать один за другим) | лекційні матеріали, скріплені зверху (для того, щоб їх можна було показувати один за одним) |
follow up | продолжение | продовження |
food stamps | талоны на приобретение продовольственных товаров | талони на придбання продовольчих товарів |
for your records | для собственного архива | для власного архіву |
foreign account | иностранный счет | іноземний рахунок |
foreign earned income | доход от трудовой деятельности за рубежом | дохід від трудової діяльності за кордоном |
foreign earned income exclusion | исключение для доходов от трудовой деятельности за рубежом | виняток для доходів від трудової діяльності за кордоном |
foreign housing deduction | вычитание из налогооблагаемой базы части расходов на оплату жилья в связи с проживанием (и работой) за рубежом | вирахування з бази оподаткування частини витрат на оплату житла у зв'язку із проживанням (та роботою) за кордоном |
foreign tax | иностранный налог; налог, взимаемый иностранным государством | іноземний податок; податок, що стягується іноземною державою |
foreign tax credit | налоговая льгота за выплату налогов иностранному государству | податкова пільга за виплату податків іноземній державі |
foreign travel | поездки за рубеж | поїздки за кордон |
form | анкета, форма для заполнения | анкета, форма для заповнення |
form letter | бланк письма | бланк листа |
forms: | налоговые формы: | податкові форми: |
1040 U.S. Individual IncomeTax Return | Форма 1040 – "Декларация о выплате индивидуального подоходного налога США" | Форма 1040 – "Декларація про виплату індивідуального податку на прибуток США" |
1040A (same) | Форма 1040A (см. выше) | Форма 1040A (див. вище) |
1040-ES Estimated Tax for Individuals | Форма 1040-ES – "Расчетный налог (для ежеквартальной выплаты)" | Форма 1040-ES – "Розрахунковий податок (для щоквартальної виплати)" |
1040EZ Income Tax Return for Single and Joint Filers With No Dependents | Форма 1040EZ для подающих налоги в индивидуальном порядке или с супругом без иждивенцев | Форма 1040EZ для тих, хто подає податки в індивідуальному порядку або з чоловіком без утриманців |
2290 Heavy Highway Vehicle Use Tax Return | Форма 2290 – "Декларация о налогах за использование тяжелого автотранспорта на шоссейных дорогах" | Форма 2290 – "Декларація про податки за використання важкого автотранспорту на шосейних дорогах" |
2848 Power of Attorney and Declaration of Representative | Форма 2848 – "Доверенность и декларация представителя" | Форма 2848 – "Доручення та декларація представника" |
2848-D Tax Information Authorization and Declaration of Representative | 2848-D – "Разрешение на раскрытие налоговой информации" | 2848-D – "Дозвіл на розкриття податкової інформації" |
8300 Report of Cash Payments Over $10,000 Received in a Trade or Business | Форма 8300 – "Сообщение о получении свыше 10000 долл. США в ходе предпринимательской или торговой деятельности" | Форма 8300 – "Повідомлення про одержання понад 10000 дол. США під час підприємницької або торгівельної діяльності" |
8849ClaimforRefund ofExcise Taxes | Форма 8849 – "Запрос о возврате уплаченных акцизных налогов" | Форма 8849 – "Запит про повернення сплачених акцизних податків" |
Publication 1244 Employee’s Daily Record of Tips and Report to Employer | Форма 1244 – "Ведомость ежедневного учета чаевых и отчет перед работодателем" | Форма 1244 – "Відомість щоденного обліку чайових та звіт перед роботодавцем" |
Schedule A (1040) | Форма A (1040) | Форма A (1040) |
Schedule H Household Employment Taxes | Форма "Н" ( "Эйч") – "Налоги, уплачиваемые за наемных работников, оказывающих помощь в домашнем хозяйстве" | Форма "Н" ( "Ейч") – "Податки, що сплачуються за найманих робітників, що надають допомогу в домашньому господарстві" |
SS-4 Application for Employer Identification Number | Форма SS-4 – "Заявление на получение идентификационного номера работодателя" | Форма SS-4 – "Заява на одержання ідентифікаційного номера роботодавця" |
SS-8 Determination of Employee Work Status for Purposes of Federal Employment Taxes | Форма SS-8 – "Определение служебного статуса наемного работника в целях налогообложения" | Форма SS-8 – "Визначення службового статусу найманого робітника з метою оподаткування" |
W-2Wage and Tax Statement | Форма W-2 – "Сообщение о заработной плате и налогах" | Форма W-2 – "Повідомлення про заробітну плату та податки" |
W-3 Transmittal of Wage and Tax Statements | Форма W-3 – "Отчеты о выплате заработной платы и налогов" | Форма W-3 – "Звіти про виплату заробітної плати та податків" |
W-3c Transmittal of Corrected Wage and Tax Statements | Форма W-3c – "Отчеты о заработной плате и налогах с поправками" | Форма W-3c – "Звіти про заробітну плату та податки з виправленнями" |
W-4 Employee’s Withholding Allowance Certificate | Форма W-4 – "Сертификат о налоговых скидках наемного работника при начислении удержаний из заработной платы" | Форма W-4 – "Сертифікат про податкові знижки найманого робітника при нарахуванні стягнень із заробітної плати" |
W-5 Earned Income Credit Advance Payment Certificate | Форма W-5 – "Сертификат об авансовом налоговом зачете за заработанный доход" | Форма W-5 – "Сертифікат про авансовий податковий залік за зароблений дохід" |
W-7 Application for IRS Individual Taxpayer Identification Number | Форма W-7 – "Заявление на получение индивидуального номера налогоплательщики" (для Налогового управления США) | Форма W-7 – "Заява на одержання індивідуального номера платники податку" (для Податкового управління США) |
foster child | переданный на воспитание ребенок | передана на виховання дитина |
founder (of a trust) | основатель (траста, доверительного фонда) | засновник (трасту, довірчого фонду) |
franchise | франшиза (лицензия); право | франшиза (ліцензія); право |
franchise tax | франшизный налог (США) – налог штата на зарегистрированную в данном штате корпорацию (за право заниматься бизнесом) | франшизний податок (США) – податок штату на зареєстровану в цьому штаті корпорацію (за право займатися бізнесом) |
Free Internet Filing Homepage | страница в Интернете для бесплатной подачи налоговой декларации в электронном виде | сторінка в Інтернеті для безкоштовного подання податкової декларації в електронному вигляді |
fringe benefits | дополнительные льготы | додаткові пільги |
full-time employee | штатный сотрудник | штатний співробітник |
full-time job | работа на полную ставку, штатная должность | робота на повну ставку, штатна посада |
full-time student | студент-очник | студент-очник |
furnace (heating unit) | нагревательная установка | нагрівальна установка |
G | ||
gain realized | реализованная прибыль | реалізований прибуток |
gainful employee | лицо на оплачиваемой работе | особа на оплачуваній роботі |
gainful employment | оплачиваемая работа, работа за вознаграждение | оплачувана робота, робота за винагороду |
garnishments | судебный приказ работодателю об удержаниях из зарплаты служащих в пользу третьей стороны | судовий наказ роботодавцю про утримання із зарплати службовців на користь третьої сторони |
general partner | полный ("общий") партнер: 1) один из участников полного товарищества, все члены которого несут индивидуальную и солидарную ответственность; 2) менеджер - член товарищества с ограниченной ответственностью, который несет личную и неограниченную ответственность | повний ("загальний") партнер: 1) один із учасників повного товариства, всі члени якого несуть індивідуальну та солідарну відповідальність; 2) менеджер - член товариства з обмеженою відповідальністю, який несе особисту та необмежену відповідальність |
geothermal well | геотермический колодец | геотермічний колодязь |
gift | подарок | подарунок |
gift tax | налог на дарения | податок на дарування |
goodwill | репутация (например, фирмы или бизнеса) | репутація (наприклад, фірми або бізнесу) |
grace period | льготный период, период отсрочки платежа | пільговий період, період відстрочення платежу |
grantor (of a trust) | лицо, передающее право (трастовому фонду) | особа, яка передає право (трастовому фонду) |
gross income | валовой доход | валовий дохід |
gross profit | валовая прибыль | валовий прибуток |
gross receipts | валовые доходы | валові доходи |
group life insurance | групповое страхование жизни | групове страхування життя |
group plan | групповой план | груповий план |
guaranteed issue | гарантия уровня процентной ставки по выпускаемому финансовому инструменту | гарантія рівня процентної ставки за фінансовим інструментом, що випускається |
Guide to Free Tax Services | Руководство по бесплатным услугам в области налогообложения | Посібник з безкоштовних послуг у сфері оподаткування |
H | ||
halfway house | реабилитационный центр для оказания помощи лицам, вышедшим из тюрьмы или находившимся на лечении в больнице, для их адаптации к жизни за пределами исправительных или лечебных учреждений | реабілітаційний центр для надання допомоги особам, що вийшли з в'язниці або перебували на лікуванні в лікарні, для їхньої адаптації до життя за межами виправних або лікувальних установ |
handicapped | инвалид | інвалід |
handout | раздаточный информационный материал | роздавальний інформаційний матеріал |
hardship case | "тяжелое положение" налогоплательщика | "важке становище" платника податку |
head of household | основной кормилец, глава хозяйства | основний годувальник, голава господарства |
health benefits | льготы в области медицинского обеспечения | пільги в галузі медичного забезпечення |
health coverage | медицинское обеспечение | медичне забезпечення |
health coverage tax credit | налоговый зачет за расходы на медицинское обеспечение | податковий залік за витрати на медичне забезпечення |
health insurance | медицинская страховка | медичне страхування |
Health Insurance Credit Eligibility Certificate | сертификат, подтверждающий право на получение налогового зачета за медицинскую страховку | сертифікат, що підтверджує право на отримання податкового заліку за медичне страхування |
Health Insurance Credit for Eligible Recipients | налоговый зачет за медицинскую страховку для отвечающих требованиям лиц | податковий залік за медичне страхування для осіб, які відповідають вимогам |
health insurance policy | страховой медицинский полис | страховий медичний поліс |
hearing aid | слуховой аппарат | слуховий апарат |
hearing impaired | лицо с пониженным слухом | особа зі зниженим слухом |
Heavy Highway Vehicle Use Tax Return | "Декларация о налогах за использование тяжелого автотранспорта на шоссейных дорогах" | "Декларація про податки за використання важкого автотранспорту на шосейних дорогах" |
high school | старшие классы общеобразовательной школы | старші класи загальноосвітньої школи |
highlights of tax changes | основные пункты изменений в области налогообложения | основні пункти змін у сфері оподаткування |
highway use tax | налог на пользование шоссейной дорогой | податок на користування шосейною дорогою |
hobby loss | издержки, связанные с хобби | витрати, пов'язані з хобі |
holder | арендатор, владелец, держатель | орендар, власник |
holder of record | зарегистрированный владелец ценных бумаг | зареєстрований власник цінних паперів |
holding period | период владения активом (например, ценными бумагами) | період володіння активом (наприклад, цінними паперами) |
holiday | праздник | свято |
home | место жительства; дом | місце проживання; будинок |
homeland security | внутренняя безопасность (в стране) | внутрішня безпека (у країні) |
home loan | кредит на жилищное строительство | кредит на житлове будівництво |
homeworker | работающий на дому | той, хто працює вдома |
Hope credit | налоговый зачет "Хоуп" - вычет из налогооблагаемой базы, предоставляемый отвечающим требованиям студентам первых и вторых курсов ВУЗов или техникумов | податковий залік "Хоуп" - відрахування з бази оподаткування, що надається студентам перших і других курсів вишів або технікумів, які відповідають вимогам |
hospital insurance benefits tax (Medicare) | налог в фонд медицинского страхования на случай госпитализации (программа "Медикер") | податок до фонду медичного страхування на випадок госпіталізації (програма "Медикер") |
houseboat | жилой корабль, яхта | житловий корабель, яхта |
household | хозяйство | господарство |
household appliances | домашние приборы | домашні прилади |
Household Employer’s Tax Guide | Налоговое руководство для лиц, использующих наемный труд в домашнем хозяйстве | Податкове керівництво для осіб, які використовують найману працю в домашньому господарстві |
Household Employment Taxes | налоги, выплачиваемые лицами, использующими наемный труд в домашнем хозяйстве | податки, що виплачуються особами, які використовують найману працю в домашньому господарстві |
housewife | домохозяйка | домогосподарка |
housing allowance | налоговая скидка на жилье | податкова знижка на житло |
I | ||
impose a tax | облагать налогом | оподатковувати |
in-law | родитель мужа или жены | батько чоловіка або дружини |
income | доход | дохід |
income averaging | определение среднего дохода | визначення середнього доходу |
income-splitting | разделение доходов | поділ доходів |
income subject to tax (taxable income) | налогооблагаемый доход | оподатковуваний дохід |
income tax | подоходный налог | податок на прибуток |
incur (expense) | нести расходы | нести витрати |
incur (obligation) | совершать действие, влекущее за собой обязательство | вчиняти дію, що тягне за собою зобов'язання |
incur (a penalty) | совершать действие, влекущее за собой штраф | вчиняти дію, що тягне за собою штраф |
independent contractor | независимый подрядчик | незалежний підрядник |
individual estimated tax | индивидуальный расчетный налог | індивідуальний розрахунковий податок |
individual income | индивидуальный доход | індивідуальний дохід |
individual income tax | индивидуальный подоходный налог | індивідуальний податок на прибуток |
individual retirement account (IRA) | индивидуальный пенсионный счет | індивідуальний пенсійний рахунок |
individual retirement arrangement (IRA) | индивидуальное пенсионное обеспечение | індивідуальне пенсійне забезпечення |
individual taxpayer identification number (ITIN) for aliens | личный идентификационный номер налогоплательщика для иностранца, постоянно проживающего в США | особистий ідентифікаційний номер платника податку для іноземця, який постійно проживає в США |
information return | информационная декларация, предоставляемая в Налоговое управление США | інформаційна декларація, що подається до Податкового управління США |
Information to Claim Earned Income Credit After Disallowance | "Информация для заявки на получение налогового зачета за заработанный доход после отказа" - название одной из налоговых форм, которая заполняется налогоплательщиком и подается вместе с его налоговой декларацией, если он хочет получить налоговый зачет за заработанный доход, в котором ему было отказано в предыдущие годы | "Інформація для заявки на отримання податкового заліку за зароблений дохід після відмови" - назва однієї з податкових форм, яка заповнюється платником податку і подається разом з його податковою декларацією, якщо він бажає одержати податковий залік за зароблений дохід, у якому йому було відмовлено в попередні роки |
inheritance | наследство, наследственное имущество | спадщина, спадкове майно |
inheritance tax | налог на наследство | податок на спадщину |
initial markup | первоначальная надбавка (на издержки производства) | первісна надбавка (на витрати виробництва) |
injury | 1) вред, ущерб 2) телесные повреждения | 1) шкода, збиток 2) тілесні ушкодження |
innocent spouse | невиновный супруг | невинуватий чоловік |
innocent spouse relief | освобождение невиновного супруга от уплаты налогов, процентов и штрафов | звільнення невинуватого чоловіка від сплати податків, відсотків та штрафів |
input | ввод (данных в компьютерные системы) | введення (даних у комп'ютерні системи) |
installment | очередной взнос, частичный платеж | черговий внесок, частковий платіж |
insulation | изоляция | ізоляція |
insurance broker | страховой маклер | страховий маклер |
intangible assets | "неосязаемые" активы (без физического воплощения, но имеющие реальную ценность - репутация, престиж, патенты, различные права) | "неосяжні" активи ( без фізичного втілення, але мають реальну цінність - репутація, престиж, патенти, різні права) |
interest (in a partnership) | долевое участие (в партнерстве) | пайова участь (у партнерстві) |
interest (on money) | процентный доход (в денежном отношении) | процентний дохід (у грошовому вираженні) |
interest holder (in property) | владелец доли (собственности) | власник частки (власності) |
interest income | доход от процентов | дохід від відсотків |
interest rate | процентная ставка | процентна ставка |
Internal Revenue Service (IRS) | Налоговое управление США | Податкове управління США |
inventory | товары в наличии; опись имущества; оборотный капитал | товари в наявності; опис майна; оборотний капітал |
investment tax credit | инвестиционный налоговый кредит | інвестиційний податковий кредит |
Investor Reporting of Tax Shelter Registration Number | "Сообщение инвестором регистрационного номера налогового убежища" (форма 8271) | "Повідомлення інвестором реєстраційного номера податкового притулку" (форма 8271) |
invoice | счет-фактура | рахунок-фактура |
involuntary conversions | вынужденная потеря собственности (в результате несчастного случая, кражи или конфискации государством) | вимушена втрата власності (у результаті нещасного випадку, крадіжки або конфіскації державою) |
issue (a check) | выдать (чек, вексель) | видати (чек, вексель) |
item | пункт (налоговой декларации) | пункт (податкової декларації) |
itemize | делать постатейный вычет | робити постатейне відрахування |
itemized deductions | постатейные вычеты (из налогооблагаемой базы) | постатейні відрахування (з бази оподаткування) |
items of tax preference | пункты налоговых предпочтений | пункти податкових переваг |
J | ||
jeopardy assessment | оценка риска налоговой задолженности | оцінка ризику податкової заборгованості |
joint account | общий счет | загальний рахунок |
joint and survivor annuity | рента для главы семьи и его иждивенцев (годовой доход выплачивается одному или нескольким членам семьи, а затем пережившему супругу или его иждивенцам) | рента для глави сім'ї та його утриманців (річний дохід виплачується одному або декільком членам сім'ї, а потім одному із подружжя, який пережив, або його утриманцям) |
joint return | налоговая декларация, совместно подаваемая обоими супругами | податкова декларація, яка спільно подається обома з подружжя |
joint venture | совместное предприятие | спільне підприємство |
juror | присяжный заседатель | присяжний засідатель |
jury | коллегия присяжных, суд присяжных | колегія присяжних, суд присяжних |
jury duty | гражданская обязанность быть присяжным | цивільний обов'язок бути присяжним |
K | ||
keep records | вести учет | вести облік |
keyboard | клавиатура | клавіатура |
kickback | "откат" от бизнеса, выплата соучастнику части незаконно полученных денег | "відкат" від бізнесу, виплата співучаснику частини незаконно одержаних грошей |
kind of tax | вид налога | вид податку |
L | ||
landlord | владелец недвижимости | власник нерухомості |
late filing penalty | штраф за задержку в подаче (налоговой декларации) | штраф за затримку в поданні (податкової декларації) |
late payment penalty | штраф за несвоевременную уплату | штраф за несвоєчасну сплату |
law enforcement officer | сотрудник правоохранительных органов | співробітник правоохоронних органів |
law enforcement personnel | правоохранительные кадры | правоохоронні кадри |
layoff | увольнение | звільнення |
lease-sale | аренда, финансируемая по типу продажи | оренда, що фінансується за типом продажу |
legal expenses (for official stamps and seals, marshall services, etc.) | юридические издержки (на официальные печати и отметки, услуги судебного исполнителя и т.д.) | юридичні витрати (на офіційні печатки та відмітки, послуги судового виконавця тощо) |
legal expenses (for services of an attorney) | юридические издержки (на услуги адвоката) | юридичні витрати (на послуги адвоката) |
legal person | юридическое лицо | юридична особа |
legal services plan | план юридического обслуживания | план юридичного обслуговування |
lender | ссудодатель, кредитор | позикодавець, кредитор |
lessee, tenant | арендатор, съемщик | орендар, наймач |
lessor | арендодатель, сдающий внаем, сдающий в аренду | орендодавець, що здає у найм, що здає в оренду |
letterhead | шапка на фирменном бланке | шапка на фірмовому бланку |
levy | сбор, обложение налогом | збір, оподаткування |
levy (on a bank account) | налоговый сбор, взимаемый с банковского счета | податковий збір, що стягується з банківського рахунка |
levy on wages | налоговый сбор, взимаемый с заработной платы | податковий збір, що стягується із заробітної плати |
liabilities | задолженность, пассив, денежные обязательства | заборгованість, пасив, грошові зобов'язання |
lien | 1) право ареста кредитором имущества должника до выплаты долга 2) залог | 1) право арешту кредитором майна боржника до виплати боргу 2) застава |
life annuity | пожизненная рента, пожизненный аннуитет | довічна рента, довічний ануїтет |
life insurance policy | договор на страхование жизни | договір на страхування життя |
lifetime learning credit | налоговый зачет за обучение без возрастных ограничений и при условии выполнения соответствующих требований | податковий залік за навчання без вікових обмежень та за умови виконання відповідних вимог |
limited distribution | ограниченное распределение | обмежений розподіл |
limited partnership | товарищество с ограниченной ответственностью | товариство з обмеженою відповідальністю |
living trust | завещательный траст: опека, созданная по завещанию доверителя | заповідальний траст: опіка, створена за заповітом довірителя |
loan origination fees | комиссия за предоставление ссуды | комісія за надання позики |
lockout | локаут, увольнение | локаут, звільнення |
lookback period for calendar year | отчетный период в календарном году | звітний період у календарному році |
long-term | долгосрочный | довгостроковий |
loss of income | потеря дохода | втрата доходу |
low income | низкий доход | низький дохід |
lump sum | единовременно выплачиваемая сумма, паушальная сумма | одноразово виплачувана сума, паушальна сума |
M | ||
maintenance (buildings) | техническое обслуживание (зданий) | технічне обслуговування (будівель) |
maintenance (of a household) | обеспечение (семьи, домохозяйства) | забезпечення (сім'ї, домогосподарства) |
make payment to | осуществлять платеж кому-либо | здійснювати платіж кому-небудь |
marginal cost | маргинальная стоимость | маргінальна вартість |
marginal revenue | маргинальный доход; предельный доход | маргінальний дохід; граничний дохід |
marginal tax rate | предельная ставка налога | гранична ставка податку |
mark-up | наценка; надбавка на издержки производства; прирост | націнка; надбавка на витрати виробництва; приріст |
marriage certificate | свидетельство о браке | свідоцтво про шлюб |
master file | главный электронный файл (данные файлы создаются для всех налогоплательщиков – в них содержатся копии налоговых деклараций, данные о переписке налогоплательщика с Налоговым управлением США и т. д.) | головний електронний файл (ці файли створюються для всіх платників податку – в них є копії податкових декларацій, дані про переписку платника податку з Податковим управлінням США тощо) |
master’s degree in | степень магистра по к.-л. специальности | ступінь магістра з будь-якої спеціальності |
Medicaid | программа "Медикейд" | програма "Медикейд" |
Medical Assistance Program | Программа медицинского обеспечения | Програма медичного забезпечення |
Medicare | программа "Медикер" | програма "Медикер" |
merger | слияние | злиття |
meter | счетчик | лічильник |
migrant worker | мигрирующий рабочий, сезонный рабочий | робітник, що мігрує, сезонний робітник |
mileage rate | ставка (для подсчета оплаты) за проделанное расстояние (в милях) | ставка ( для підрахунку оплати) за пройдену відстань (у милях) |
minimum payment | минимальная сумма платежа | мінімальна сума платежу |
minimum wage | минимальная заработная плата | мінімальна заробітна плата |
miscellaneous expenses | разные расходы | різні витрати |
mobile home | передвижной дом | пересувний будинок |
modified adjusted gross income (MAGI) | валовый доход с поправками и изменениями | валовий дохід з поправками та змінами |
money order | платежное поручение | платіжне доручення |
monthly payments | ежемесячные выплаты | щомісячні виплати |
mortgage | ипотечная ссуда | іпотечна позика |
mortgage interest | процентная ставка ипотечной ссуды | процентна ставка іпотечної позики |
mortgagee | кредитор по ипотечному кредиту | кредитор за іпотечним кредитом |
mortgagor | заемщик в ипотечном кредите | позичальник в іпотечному кредиті |
motor home | "дом на колесах" (кемпер или трейлер, приспособленный для проживания) | "будинок на колесах" (кемпер або трейлер, пристосований для проживання) |
moving expenses | издержки в связи с переездом | витрати у зв'язку з переїздом |
multinational corporation | международная корпорация | міжнародна корпорація |
multiple support | финансовая помощь (иждивенцу), поступающая из нескольких источников | фінансова допомога (утриманцю), що надходить із декількох джерел |
mutual fund | взаимный фонд | взаємний фонд |
N | ||
natural disaster | стихийное бедствие | стихійне лихо |
negligence penalty | штраф за халатное отношение | штраф за недбале ставлення |
net earnings from self-employment | чистые поступления от трудовой деятельности не работающих по найму (работающих на себя) | чисті надходження від трудової діяльності тим, хто не працює за наймом (працює на себе) |
net income | чистый доход | чистий дохід |
net operating loss | чистые убытки от основной деятельности | чисті збитки від основної діяльності |
net operating loss carryback (forward) | перенос чистых убытков от основной деятельности на предыдущий (последующий) период | перенесення чистих збитків від основної діяльності на попередній (наступний) період |
net profit | чистая прибыль | чистий прибуток |
newsletter fund | фонд для выпуска информационной брошюры | фонд для випуску інформаційної брошури |
nominal value | номинальная стоимость | номінальна вартість |
nonstatutory stock option | не предусмотренный законом фондовый опцион | не передбачений законом фондовий опціон |
nonwork day | нерабочий день | неробочий день |
North American Free Trade Agreement (NAFTA) | Североамериканское соглашение о свободной торговле | Північноамериканська угода про вільну торгівлю |
note | вексель, долговое обязательство | вексель, боргове зобов'язання |
notice of levy | уведомление о взимании налога | повідомлення про стягнення податку |
nursing care | уход за больными и престарелыми | догляд за хворими та людьми похилого віку |
nursing home | дом престарелых | притулок для людей похилого віку |
O | ||
obsolescence | неупотребительность, устарелость | невживаність, застарілість |
offer in compromise | компромиссное предложение | компромісна пропозиція |
office examination (audit) | проверка (аудит) налоговой декларации в отделении Налогового управления США | перевірка (аудит) податкової декларації у відділенні Податкового управління США |
old age pension | пенсия по старости | пенсія за віком |
on-the-job training course | курс обучения на рабочих местах | курс навчання на робочих місцях |
operating cost | эксплуатационные затраты | експлуатаційні витрати |
optical scanner | оптический сканнер | оптичний сканер |
optional mileage allowance | факультативная налоговая скидка на проделанное расстояние (в милях) | факультативна податкова знижка на пройдену відстань (у милях) |
optional tax | факультативный налог | факультативний податок |
ordinary and necessary | обычный и необходимый | звичайний та необхідний |
out-of-pocket (actual) expenses | переменные (реальные) расходы любого вида | змінні (реальні) витрати будь-якого виду |
outside salesperson | продавец из другой компании | продавець з іншої компанії |
overpayment | переплата | переплата |
P | ||
Paperwork Reduction Act | Закон о снижении бумажного документооборота | Закон про зменшення паперового документообігу |
parent company | компания-учредитель, головное предприятие | компанія-засновник, головне підприємство |
part-time employee | служащий, занятый неполный рабочий день | службовець, зайнятий неповний робочий день |
part-time student | студент, обучающийся и работающий по совместительству | студент, що навчається і працює за сумісництвом |
partner | партнер (по предприятию) | партнер (по підприємству) |
partnership | товарищество | товариство |
partnership interest | долевое участие в партнерстве | пайова участь у партнерстві |
passive activity loss | убытки от пассивной активности. Она определяется в налоговом кодексе США как деятельность по сдаче в аренду, в управлении которой налогоплательщик не принимает материального участия. | збитки від пасивної активності. Вона визначається в податковому кодексі США як діяльність зі здачі в оренду, в управлінні якою платник податку не приймає матеріальної участі. |
password | пароль | пароль |
patronage dividends | дивиденды, выплачиваемые пропорционально покупкам (в кооперативной торговле) | дивіденди, що виплачуються пропорційно покупкам (у кооперативній торгівлі) |
pay as you go system | система выплаты выходных пособий при увольнении | система виплати вихідної допомоги при звільненні |
pay period | период оплаты | період оплати |
paymaster | казначей, кассир | казначей, касир |
payment | оплата, платеж | оплата, платіж |
payment-voucher | счет к оплате | рахунок до оплати |
payroll | платежная ведомость, фонд заработной платы | платіжна відомість, фонд заробітної плати |
penalty | штраф | штраф |
penalty for premature withdrawal | штраф за преждевременное изъятие средств | штраф за передчасне зняття коштів |
penalty for underpayment | штраф за недоплату | штраф за недоплату |
penalty for underpayment of estimated tax | штраф за недоплату расчетного налога | штраф за недоплату розрахункового податку |
pension | пенсия | пенсія |
Pension Benefit Guaranty Corporation (PBGC) beneficiaries | лица, пользующиеся услугами "Корпорации по гарантии пенсионных льгот" | особи, що користуються послугами "Корпорації з гарантування пенсійних пільг" |
pension plan | пенсионный план | пенсійний план |
per capita | на душу населения | на душу населення |
per diem | командировочные, суточные | відрядні, добові |
periodic payments | регулярные платежи | регулярні платежі |
personal exemptions | часть дохода отдельного лица, не облагаемая налогом | частина доходу окремої особи, що не оподатковується податком |
personal expenses | личные расходы | особисті витрати |
personal holding company | индивидуальная холдинговая компания | індивідуальна холдингова компанія |
personal property (vs. business) | личная собственность (в противоположность собственности компании) | особиста власність (на противагу власності компанії) |
personal property (vs. Real estate) | имущество (в противоположность недвижимости) | майно (на противагу нерухомості) |
personal property tax | налог на личное имущество | податок на особисте майно |
personal service income | доход от предоставления индивидуальных услуг | дохід від надання індивідуальних послуг |
personal use property | собственность, предназначенная для личного использования | власність, призначена для особистого використання |
petitioner, applicant | заявитель | заявник |
phaseout (of exemption) | поэтапная ликвидация льгот, вычетов (при расчете налогов) | поетапна ліквідація пільг, відрахувань (при розрахунку податків) |
piecework | сдельная работа | відрядна робота |
portfolio interest | долевое участие в портфеле ценных бумаг, кредитов и других активов | пайова участь у портфелі цінних паперів, кредитів та інших активів |
postal money order | почтовое платежное поручение | поштове платіжне доручення |
potential eligible individual | лицо, которое может иметь право на налоговые скидки | особа, яка може мати право на податкові знижки |
power of attorney | доверенность | доручення |
preaddressed envelope | почтовый конверт с адресом получателя | поштовий конверт з адресою одержувача |
preaddressed label | этикетка с адресом получателя | етикетка з адресою одержувача |
prefabricated | модульный, сборный | модульний, збірний |
pre-existing exclusions | ранее существовавшие исключения | винятки, що існували раніше |
premature withdrawal | преждевременное изъятие средств со счета | передчасне вилучення коштів з рахунка |
premium | сумма, уплачиваемая сверх рыночной стоимости; страховая премия - страховой взнос, выплачиваемый в обмен на медицинское обеспечение | сума, що сплачується понад ринкову вартість; страхова премія - страховий внесок, що виплачується в обмін на медичне забезпечення |
prepaid income | компенсация за услуги, предоставляемые в будущем | компенсація за послуги, що надаються в майбутньому |
prepayment penalty | заранее уплаченный штраф | заздалегідь сплачений штраф |
Presidential Election Campaign Fund | Фонд предвыборной кампании президента | Фонд передвиборної кампанії президента |
pretax | до вычета налогов | до вирахування податків |
principal (contract) | основной (договор); главный (подряд) | основний (договір); головний (підряд) |
principal place of business | главное местонахождение предприятия | головне місцезнаходження підприємства |
private industry | частная отрасль | приватна галузь |
Privacy Act | Закон об охране прав личности | Закон про охорону прав особистості |
private foundation | частный фонд | приватний фонд |
prize (prizes and awards) | приз (призы и награды) | приз (призи та нагороди) |
professional preparer | специалист, предоставляющий платные услуги по подготовке налоговой декларации | фахівець, що надає платні послуги з підготовки податкової декларації |
profit | прибыль | прибуток |
profit and loss statement | отчет о прибылях и убытках | звіт про прибутки та збитки |
profit-seeking activity | деятельность, направленная на получение прибыли | діяльність, направлена на одержання прибутку |
profit sharing plan | план распределения прибыли | план розподілу прибутку |
promissory note | долговое обязательство | боргове зобов'язання |
proof of credit (for credit rating purposes) | подтверждение наличия ссуд (для целей кредитного рейтинга получателя ссуды) | підтвердження наявності позик (для цілей кредитного рейтингу одержувача позики) |
property tax | налог на имущество | податок на майно |
provider of medical care | поставщик медицинских услуг | постачальник медичних послуг |
public law | публичное право | публічне право |
public retirement system | государственная система пенсионного обеспечения | державна система пенсійного забезпечення |
public utility | предприятие коммунального снабжения | підприємство комунального постачання |
push button telephone | телефон с кнопочным набором | телефон із кнопковим набором |
Q | ||
qualified | отвечающий критериям | що відповідає критеріям |
qualified health coverage | медицинское обеспечение, отвечающее определенным требованиям для списания его оплаты с налогооблагаемой базы | медичне забезпечення, що відповідає певним вимогам для списання його оплати з бази оподаткування |
qualified health plan | план медицинского обеспечения, отвечающий требованиям для списания его оплаты с налогооблагаемой базы | план медичного забезпечення, що відповідає вимогам для списання його оплати з бази оподаткування |
qualified plan | план, отвечающий определенным требованиям | план, що відповідає певним вимогам |
qualified reinvestment plan (of a public utility) | план повторного инвестирования (в предприятия коммунального хозяйства), отвечающий определенным требованиям для налоговых льгот | план повторного інвестування (у підприємства комунального господарства), що відповідає певним вимогам для податкових пільг |
qualify | проверять на соответствие требованиям | перевіряти на відповідність вимогам |
qualifying widower | вдовец, имеющий право на льготы в соответствии с определенными требованиями | вдівець, який має право на пільги відповідно до певних вимог |
R | ||
railroad retirement | уход работника железнодорожного транспорта на пенсию | вихід працівника залізничного транспорту на пенсію |
Railroad Retirement Tax Act | Закон о налогообложении пенсионных пособий для работников железнодорожного транспорта | Закон про оподаткування пенсійної допомоги для працівників залізничного транспорту |
real estate | недвижимость | нерухомість |
real estate tax | налог на недвижимость | податок на нерухомість |
reasonable cause | разумное основание, достаточная причина | розумна підстава, достатня причина |
reasonable expenses | разумно обоснованные расходы | розумно обґрунтовані витрати |
recapture | условие в контракте о возврате активов (продавец блока акций может договориться о выкупе части из них обратно, продавец недвижимости может претендовать на часть прибыли от проданного имущества) | умова в контракті про повернення активів (продавець блоку акцій може домовитися про викуп частини з них назад, продавець нерухомості може претендувати на частину прибутку від проданого майна) |
recapture clause | положение о восстановлении правительством ранее ликвидированных налоговых льгот | положення про відновлення урядом раніше ліквідованих податкових пільг |
recognized gain | официально признанная прибыль | офіційно визнаний прибуток |
record | учетный документ | обліковий документ |
records (substantiation) | обоснование учетной документации | обґрунтування облікової документації |
redeem a bond | погашать облигацию | погашати облігацію |
refinancing | перефинансирование | перефінансування |
refresher course | курсы повышения квалификации | курси підвищення кваліфікації |
refund of tax | возврат переплаченных налогов | повернення переплачених податків |
register (an automobile) (verb) | зарегистрировать (автомобиль) | зареєструвати (автомобіль) |
regulated investment company | регулируемая инвестиционная компания | регульована інвестиційна компанія |
regulations | нормативы | нормативи |
related companies | дочерние компании, связанные компании | дочірні компанії, пов'язані компанії |
related taxpayers | налогоплательщики, состоящие в родстве друг с другом | платники податку, що є родичами один з одним |
relatives | родственники | родичі |
remittance (of funds) | перевод (средств) | переказ (коштів) |
remuneration | вознаграждение | винагорода |
rent | прокат; арендная плата | прокат; орендна плата |
reportable income | общий доход, подлежащий указанию в налоговой декларации | загальний дохід, що підлягає відображенню в податковій декларації |
residency test | проверка места жительства налогоплательщика в целях налогообложения (например, подтверждение того, что налогоплательщик является постоянным жителем той или иной страны; или того, что ребенок-иждивенец действительно проживает вместе с лицом, получающим за это налоговый кредит на заработанный доход и т.д.) | перевірка місця проживання платника податку з метою оподаткування (наприклад, підтвердження того, що платник податку є постійним жителем тієї чи іншої країни; або того, що дитина-утриманець дійсно проживає разом з особою, яка отримує за це податковий кредит на зароблений дохід тощо) |
residential property (home) | жилищная собственность | житлова власність |
residential rental property | жилищная собственность для сдачи в аренду | житлова власність для здачі в оренду |
retail price | розничная цена | роздрібна ціна |
retailer | розничный торговец, предприятие розничной торговли | роздрібний торговець, підприємство роздрібної торгівлі |
retained tax | удержанный налог | утриманий податок |
retirement | выход на пенсию; пенсионное пособие | вихід на пенсію; пенсійна допомога |
retirement income | пенсионный доход | пенсійний дохід |
retirement income ceiling | верхний предел пенсионного дохода | верхня межа пенсійного доходу |
retirement or pension plan | пенсионный план | пенсійний план |
return | декларация | декларація |
revenue agent | агент, проводящий расследования в отношении налогоплательщиков и их налоговых деклараций | агент, який проводить розслідування щодо платників податку та їх податкових декларацій |
revenue officer | налоговый инспектор | податковий інспектор |
revenue procedure | налоговые процедуры – документы, содержащие разъяснения или инструкции по вопросам налогообложения | податкові процедури – документи, що містять роз'яснення або інструкції з питань оподаткування |
revenue ruling | постановление о доходах (решения, принимаемые по конкретным вопросам, в последствии публикуемые Налоговым управлением США в качестве правил) | постанова про доходи (рішення, що приймаються за конкретними питаннями, які надалі публікуються Податковим управлінням США як правила) |
revenue sharing | распределение доходов | розподіл доходів |
revolving account | периодически возобновляемый счет | рахунок, що періодично поновлюється |
rollover | перенос сроков погашения долга | перенесення строків погашення боргу |
royalty | лицензионный платеж; авторский гонорар, роялти | ліцензійний платіж; авторський гонорар, роялті |
S | ||
sailing permit | "разрешение на свободное плавание" - документ, выдаваемый отбывающим из США иностранцам или постоянным жителям США о том, что у них нет налоговых задолженностей правительству США | "дозвіл на вільне плавання" - документ, що видається іноземцям, які виїжджають із США, або постійним жителям США про те, що в них немає податкових заборгованостей уряду США |
salary | оклад, твердая ставка заработной платы | оклад, тверда ставка заробітної плати |
sale or exchange | продажа или обмен | продаж або обмін |
sales tax | налог на продажу | податок на продаж |
salvage value | стоимость спасенного имущества | вартість врятованого майна |
sanction (noun) | санкция | санкція |
savings and loan association | ссудно-сберегательная ассоциация | позиково-ощадна асоціація |
savings bond | сберегательная облигация | ощадна облігація |
Schedule A (1040) | форма A (1040) | форма A (1040) |
scholarship | стипендия | стипендія |
school bonds | облигация займа, выпущенного школьным округом | облігація позики, випущеної шкільним округом |
seasonal unemployment | сезонная безработица | сезонне безробіття |
section (administration) | отдел (в администрации) | відділ (в адміністрації) |
securities | ценные бумаги | цінні папери |
Securities and Exchange Commission | Комиссия по ценным бумагам и биржам (США) | Комісія з цінних паперів та бірж (США) |
seize | конфисковать, налагать арест | конфіскувати, накладати арешт |
seizure | конфискация | конфіскація |
self-employed worker | не работающий по найму, обслуживающий собственное предприятие, работающий на себя | той, хто не працює за наймом, обслуговує власне підприємство, працює на себе |
self-employment | самостоятельная занятость | самостійна зайнятість |
self-employment retirement plan | план пенсионного обеспечения для не работающих по найму | план пенсійного забезпечення тих, хто не працює за наймом |
self-employment tax | налог, взимаемый с лиц, работающих на себя (независимых подрядчиков) | податок, що стягується з осіб, які працюють на себе (незалежних підрядників) |
semiweekly depositor | лицо (например, работодатель), выплачивающее Налоговому управлению США налоги за использование наемного труда, два раза в неделю | особа (наприклад, роботодавець), що виплачує Податковому управлінню США податки за використання найманої праці, два рази на тиждень |
separate income (in a community property state) | отдельный доход (в штате, в законодательстве которого признается общее право супругов на имущество, приобретенное ими в течение их совместной жизни) | окремий дохід (у штаті, в законодавстві якого визнається загальне право подружжя на майно, придбане ними протягом їх спільного життя) |
separate maintenance | содержание, выплачиваемое супругу или супруге после заключения юридического соглашения о раздельном жительстве | утримання, що виплачується чоловіку або дружині після укладення юридичної угоди про окреме проживання |
separate property (in a community property state) | отдельное имущество каждого из супругов, которое не подлежит разделению пополам в случае развода (в штатах, в законодательстве которых предусматривается разделение общей собственности супругов при разводе) | окреме майно кожного з подружжя, яке не підлягає поділу навпіл у разі розлучення (у штатах, у законодавстві яких передбачається поділ спільної власності подружжя при розлученні) |
serve a summons | вручать приказ о вызове в суд | вручати наказ про виклик до суду |
Service Center | Центр обслуживания | Центр обслуговування |
settlement date | дата расчета | дата розрахунку |
severance pay | выходное пособие, компенсация при увольнении | вихідна допомога, компенсація при звільненні |
share accounts (as in credit unions) | паевые счета (в кредитном союзе) | пайові рахунки (у кредитній спілці) |
share-farming | издольное сельское хозяйство | скіпщина |
shareholder | акционер | акціонер |
shares of stock | акции | акції |
sheltered workshop | мастерская, принимающая на работу инвалидов и обладающая определенными налоговыми льготами | майстерня, що приймає на роботу інвалідів та має певні податкові пільги |
short-term | краткосрочный | короткостроковий |
sick leave | отпуск по болезни | відпустка через хворобу |
sick pay | пособие по болезни | допомога у зв'язку із хворобою |
small business | малое предприятие | мале підприємство |
Small Business Administration (SBA) | Управление по делам малых предприятий (США) | Управління у справах малих підприємств (США) |
small business (S) corporation | корпорация типа "S" – малое предприятие | корпорація типу "S" – мале підприємство |
small businessman | владелец малого предприятия | власник малого підприємства |
small tax case procedure | малый иск по делам, связанным с налогообложением (при незначительных суммах налоговых задолженностей) | малий позов у справах, пов'язаних з оподаткуванням (при незначних сумах податкових заборгованостей) |
social security | социальное обеспечение, социальные пособия | соціальне забезпечення, соціальна допомога |
social security benefits | льготы социального обеспечения | пільги соціального забезпечення |
sole proprietor | единственный владелец, единственный собственник | єдиний власник |
special assessment | определение размера налога для особых целей: модернизации, получения прибыли и т.д. Осуществляется для тех, кто получит выгоду от подобных изменений или модернизации. | визначення розміру податку для особливих цілей: модернізації, одержання прибутку тощо. Здійснюється для тих, хто отримає вигоду від подібних змін або модернізації. |
special withholding allowance | особая скидка при удержании | особлива знижка при стягненні |
specific charge-off method | конкретный метод учета безнадежных долгов, применяемый для вычитания их из налогооблагаемой базы | конкретний метод обліку безнадійних боргів, що застосовується для їх вирахування з бази оподаткування |
standard deduction | стандартный вычет (из налогооблагаемой базы) | стандартне відрахування (з бази оподаткування) |
standard mileage rate | стандартная ставка (в центах на проделанную милю), устанавливаемая в целях вычитания данных издержек из налогооблагаемой базы | стандартна ставка (у центах на пройдену милю), що встановлюється з метою вирахування таких витрат з бази оподаткування |
State Children’s Health Insurance Program (SCHIP) | Программа медицинского страхования детей штата | Програма медичного страхування дітей штату |
State Insurance Agency | Страховое агентство штата | Страхове агентство штату |
state taxes | налоги штата | податки штату |
State Workforce Agency | Агентство трудовых ресурсов штата | Агентство трудових ресурсів штату |
statute of limitations | закон об исковой давности | закон про позовну давність |
statutory lien | установленное законом право наложения ареста на имущество | встановлене законом право накладення арешту на майно |
stepchild | приемный ребенок | прийомна дитина |
stock dividends | дивиденды от акций | дивіденди від акцій |
stock option plan | система фондовых опционов | система фондових опціонів |
stock purchase plan | программа покупки акций служащими корпораций | програма купівлі акцій службовцями корпорацій |
straight-line depreciation | равномерное списывание основного капитала | рівномірне списання основного капіталу |
strike benefits | пособия, выплачиваемые в случае забастовки (из профсоюзных фондов) | допомога, що виплачується у разі страйку (із профспілкових фондів) |
subject to withholding | подлежащий удержанию | що підлягає стягненню |
subsidy | субсидия | субсидія |
summary of income and deductions | сводка доходов и вычетов | зведення доходів та відрахувань |
summons | вызов в суд, судебная повестка | виклик до суду, судова повістка |
supplemental Medicare insurance for the aged | дополнительное медицинское страхование "Медикер" для пожилых | додаткове медичне страхування "Медикер" для осіб похилого віку |
support (personal) | (индивидуальное) обеспечение | (індивідуальне) забезпечення |
support test | тест на объем финансовой поддержки, оказываемой иждивенцу. Данный тест позволяет налогоплательщику определить, может ли он указать кого-либо в качестве своего иждивенца в налоговой декларации. | тест на обсяг фінансової підтримки, що надається утриманцю. Цей тест дозволяє платнику податку визначити, чи може він вказати будь-кого як свого утриманця в податковій декларації. |
supporting documents | вспомогательная документация | допоміжна документація |
supporting form | вспомогательная форма | допоміжна форма |
surcharge | дополнительный сбор | додатковий збір |
surtax | добавочный подоходный налог (дополнительный налог, взимаемый с лиц или корпораций, чей доход превышает определенный уровень) | додатковий податок на прибуток (додатковий податок, що стягується з осіб або корпорацій, чий дохід перевищує певний рівень) |
surviving spouse | переживший супруг | чоловік, який пережив |
T | ||
tangible assets | материальные активы, реальный основной капитал | матеріальні активи, реальний основний капітал |
tangible personal property | реальная личная собственность | реальна особиста власність |
tax (adjective) | налоговый | податковий |
tax (for general revenue) | налог | податок |
tax (for special funds) | взнос (в специальные фонды) | внесок (до спеціальних фондів) |
tax account information | сведения о налоговом счете | відомості про податковий рахунок |
tax auditor | аудитор налогов | аудитор податків |
tax base | налогооблагаемая база | база оподаткування |
tax benefit | налоговая льгота | податкова пільга |
tax bill | счет к уплате налогов | рахунок до сплати податків |
tax bracket | разряд, класс налогообложения. Точка на шкале облагаемого налогом дохода, к которой относится облагаемый налогом доход. | розряд, клас оподаткування. Точка на шкалі оподатковуваного доходу, до якої відноситься оподатковуваний дохід. |
tax computation | исчисление налогов | обчислення податків |
tax computation worksheet | ведомость для исчисления налогов | відомість для обчислення податків |
tax counseling for the elderly | консультации по вопросам налогообложения для пожилых | консультації з питань оподаткування для осіб похилого віку |
tax court | налоговый суд | податковий суд |
tax credit | налоговый зачет | податковий залік |
tax deferred income | доход с отсроченным платежом налога | дохід з відстроченим платежем податку |
tax deposit coupon book | книжка талонов для депонирования налогов | книжка талонів для депонування податків |
tax dispute | налоговый спор | податковий спір |
tax evasion | уклонение от уплаты налогов | ухиляння від сплати податків |
tax-exempt income | доход, не облагаемый налогом | дохід, що не оподатковується податком |
tax exemption | освобождение от уплаты налогов | звільнення від сплати податків |
tax form | налоговая форма; бланк для заполнения при уплате налогов | податкова форма; бланк для заповнення при сплаті податків |
tax haven country | страна налогового убежища | країна податкового притулку |
tax home | "налоговый адрес" – основное местонахождение работы (или компании, в которой работает налогоплательщик) независимо от места его жительства | "податкова адреса" – основне місцезнаходження роботи (або компанії, у якій працює платник податку) незалежно від місця його проживання |
tax incentive | налоговый стимул | податковий стимул |
tax liability | налоговая ответственность | податкова відповідальність |
tax loophole | лазейка в налоговом законодательстве | лазівка в податковому законодавстві |
tax on gambling winnings | налог на выигрыш от азартных игр | податок на виграш від азартних ігор |
tax package and instructions | комплект налоговых форм и инструкций для их заполнения | комплект податкових форм та інструкцій для їхнього заповнення |
tax penalty | налоговый штраф | податковий штраф |
tax period | период налогообложения | період оподаткування |
tax policy | политика в области налогообложения | політика в сфері оподаткування |
tax preference items | пункты налоговых предпочтений –ускоренная амортизация, снижение процентов или определенные статьи дохода, освобожденные от налогообложения – которые считаются требующими льготного подхода с точки зрения налогообложения | пункти податкових переваг – прискорена амортизація, зниження відсотків або певні статті доходу, звільнені від оподаткування – які вважаються такими, що вимагають пільгового підходу з точки зору оподаткування |
tax preparer | специалист (или организация) по оформлению налоговой документации и заполнению налоговых деклараций | спеціаліст (або організація) з оформлення податкової документації та заповнення податкових декларацій |
tax rate | налоговая ставка | податкова ставка |
tax rate schedule | график налоговых ставок | графік податкових ставок |
tax rebate | скидка с налога, снижение налоговых ставок | знижка з податку, зниження податкових ставок |
tax relief | налоговая льгота | податкова пільга |
tax relief for victims of terrorist attacks | налоговые льготы для жертв террора | податкові пільги для жертв терору |
tax return | налоговая декларация | податкова декларація |
tax shelter | "налоговое прикрытие", средство налоговой защиты | "податковий притулок", засіб податкового захисту |
tax statement (bill) | налоговый счет, счет к уплате налогов | податковий рахунок, рахунок до сплати податків |
tax status | налоговый статус | податковий статус |
tax table | налоговая сетка | податкова сітка |
tax table income | доход в соответствии с налоговой сеткой | дохід згідно з податковою сіткою |
tax treatment (of community income) | налоговое обращение (в отношении коммунального дохода) | податкове стягнення (щодо комунального доходу) |
tax withheld at source | налог, удерживаемый у источника | податок, що утримується у джерела |
tax year | налоговый год | податковий рік |
taxable | облагаемый налогом | що оподатковується |
taxable income | налогооблагаемый доход | дохід, що оподатковується |
taxable year | год налогообложения | рік оподаткування |
taxpayer | налогоплательщик | платник податку |
Taxpayer Advocate | консультант, оказывающий поддержку налогоплательщикам в рамках "Программы Налогового управления США для оказания помощи налогоплательщикам в решении вопросов, связанных с налогообложением" | консультант, який надає підтримку платникам податку у рамках "Програми Податкового управління США для надання допомоги платникам податку у вирішенні питань, пов'язаних з оподаткуванням" |
Taxpayer Advocate’s Program | "Программа Налогового управления США для оказания помощи налогоплательщикам в решении вопросов, связанных с налогообложением" | "Програма Податкового управління США для надання допомоги платникам податку у вирішенні питань, пов'язаних з оподаткуванням" |
taxpayer identification number (TIN) | идентификационный номер налогоплательщика, используемый для участия в "Программе Налогового управления США для оказания помощи налогоплательщикам в решении вопросов, связанных с налогообложением" | ідентифікаційний номер платника податку, що використовується для участі у "Програмі Податкового управління США для надання допомоги платникам податку у вирішенні питань, пов'язаних з оподаткуванням" |
technical school | техникум | технікум |
Temporary Assistance for Needy Families (TANF) | "Программа оказания временной помощи нуждающимся семьям" | "Програма надання тимчасової допомоги родинам, що її потребують" |
temporary seasonal workers | временно нанятые сезонные рабочие | тимчасово найняті сезонні робітники |
tenant | арендатор жилья; съемщик | орендар житла; наймач |
tentative credit | предварительный налоговый зачет (до его подсчета с учетом всех ограничений) | попередній податковий залік (до його підрахунку з урахуванням усіх обмежень) |
term (time) | срок | строк |
third party | третья сторона | третя сторона |
third-party designee | лицо, назначенное третьей стороной | особа, призначена третьою стороною |
third-party payer | плательщик третьей стороны | платник третьої сторони |
tie-breaking rule | правило, используемое для того, чтобы разбить ничью | правило, що використовується для того, щоб розбити нічию |
time savings account | срочный вклад (как правило, снятие сумм с подобных счетов в течение определенного времени не разрешено до или облагается штрафом) | строковий вклад (зазвичай зняття сум з подібних рахунків протягом певного часу не дозволено до або обкладається штрафом) |
tip (advice) | совет | рада |
tip (gratuity) | чаевые | чайові |
tips deemed to be wages | чаевые, которые считаются заработной платой | чайові, які вважаються заробітною платою |
toll | сбор, пошлина | збір, мито |
toll free (telephone) | бесплатный номер телефона (на который можно звонить бесплатно) | безкоштовний номер телефону (на який можна дзвонити безкоштовно) |
townhouse | "таунхаус" (одноквартирный дом, составляющий часть сплошного ряда домов с общими боковыми стенами) | "таунхауз" (одноквартирний будинок, що становить частину суцільного ряду будинків із загальними бічними стінами) |
Trade Adjustment Assistance (TAA) benefits | пособия по программе "Оказание помощи при смене профессии" | допомога за програмою "Надання допомоги при зміні професії" |
Trade Adjustment Assistance (TAA) participants | участники "Программы по оказанию поддержки при смене профессии" | учасники "Програми з надання підтримки при зміні професії" |
trade or business | профессия или род деятельности | професія або вид діяльності |
trade-import firm | торгово-импортная фирма | торгово-імпортна фірма |
trade readjustment assistance | оказание финансовой поддержки при изменении профиля профессиональной деятельности | надання фінансової підтримки при зміні профілю професійної діяльності |
trailer | грузовой прицеп | вантажний причіп |
transferor (trusts) | лицо, совершающее акт перенесения прав; цессионарий | особа, яка здійснює акт перенесення прав; цесіонарій |
travel allowance | командировочные | відрядні |
travel expenses | командировочные расходы | витрати на відрядження |
traveling salesperson | коммивояжер | комівояжер |
Treasury bill | казначейский вексель | казначейський вексель |
Treasury bond | казначейские облигации | казначейські облігації |
Treasury Department (U.S.) | Министерство финансов США | Міністерство фінансів США |
Treasury note | казначейский билет | казначейський білет |
truck | грузовик | вантажівка |
truck-tractor | трактор-тягач | трактор-тягач |
trust | траст | траст |
trust company | трастовая компания | трастова компанія |
trust fund | трастовый фонд | трастовий фонд |
trustee | доверительный собственник, опекун, доверенное лицо | довірчий власник, опікун, довірена особа |
tuition | плата за обучение | плата за навчання |
Y | ||
uncollected FICA tax | невзысканные налоги, причитающиеся согласно Федеральному закону о налогообложении в фонд социального страхования (FICA) | нестягнені податки, що належать згідно з Федеральним законом про оподаткування до фонду соціального страхування (FICA) |
underpayment | недоплата | недоплата |
underwriter (securities) | андеррайтер, гарант размещения ценных бумаг | андеррайтер, гарант розміщення цінних паперів |
undistributed earnings | нераспределенная прибыль | нерозподілений прибуток |
undue hardship | чрезмерные тяготы | надмірний тягар |
unearned income | незаработанный доход | незароблений дохід |
unemployment | безработица | безробіття |
unemployment compensation | пособие по безработице | допомога у зв'язку з безробіттям |
unemployment tax | налог в фонд пособий по безработице | податок до фонду допомоги у зв'язку з безробіттям |
union | союз | спілка |
university | университет | університет |
unpaid balance | невыплаченный баланс | невиплачений баланс |
untaxed (before taxes) | не обложенный налогом (до налогообложения) | неоподаткований (до оподаткування) |
untaxed (tax free) | не облагаемый налогом (освобожденный от налогообложения) | неоподаткований (звільнений від оподаткування) |
upward mobility program | программа для лиц с низким уровнем дохода, предназначенная для оказания помощи с трудоустройством, профессиональной подготовкой и прочих видов поддержки | програма для осіб з низьким рівнем доходу, призначена для надання допомоги із працевлаштуванням, професійною підготовкою та інших видів підтримки |
U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) | Служба гражданства и иммиграции США | Служба громадянства та імміграції США |
U.S. District Court | Федеральный районный суд США | Федеральний районний суд США |
U.S. Military Health Care System | система медицинского обслуживания в Вооруженных силах США | система медичного обслуговування у Збройних силах США |
utilities | коммунальные услуги; предприятия коммунального хозяйства | комунальні послуги; підприємства комунального господарства |
V | ||
voice prompts | голосовые инструкции (автоматизированной телефонной службы) | голосові інструкції (автоматизованої телефонної служби) |
voluntary compliance | добровольное соблюдение | добровільне дотримання |
Volunteer Income Tax Assistance (VITA) | "Программа оказания безвозмездной помощи по вопросам подоходного налогообложения" (для налогоплательщиков с низким уровнем дохода) | "Програма надання безоплатної допомоги з питань оподаткування на прибуток" ( для платників податку з низьким рівнем доходу) |
W | ||
wages | заработная плата | заробітна плата |
wages (daily) | суточная зарплата | добова зарплата |
waiting period | время ожидания | час очікування |
waiver | освобождение от обязательств | звільнення від зобов'язань |
waiver of the enrollment in training requirement | освобождение от требования в обязательном обучении | звільнення від вимоги в обов'язковому навчанні |
web page | страница в Интернете | сторінка в Інтернеті |
website | сайт в Интернете | сайт в Інтернеті |
welfare | пособие по социальному обеспечению | допомога із соціального забезпечення |
welfare recipient | получатель пособия по социальному обеспечению | одержувач допомоги із соціального забезпечення |
wholesale | оптовый | оптовий |
windfall profits | непредвиденная прибыль | непередбачений прибуток |
wire transfer | электронный денежный перевод | електронний грошовий переказ |
withheld tax | удержанный (из заработной платы) налог | утриманий (із заробітної плати) податок |
withholding allowance | налоговые скидки, учитываемые при определении объема удержания налогов работодателем из заработной платы работников | податкові знижки, що враховуються при визначенні обсягу утримання податків роботодавцем із заробітної плати працівників |
withholding of tax | удержание налога (из заработной платы) | утримання податку (із заробітної плати) |
withholding of tax at source | удержание налогов у источника | утримання податків у джерела |
word processor | устройство для электронной обработки текста | пристрій для електронної обробки тексту |
work for oneself | работать на себя | працювати на себе |
Work Incentive Program | программа для создания у работодателей материальной заинтересованности в приеме на работу представителей нацменьшинств, инвалидов, бывших заключенных и т.д. | програма для створення у роботодавців матеріальної зацікавленості в прийманні на роботу представників нацменшин, інвалідів, колишніх ув'язнених тощо |
workers’ compensation | компенсация работникам, получившим травмы на работе | компенсація працівникам, які отримали травми на роботі |
workfare payments | выплаты пособия в рамках программы безвозмездной работы для лиц, получающих пособие в связи с низким уровнем дохода | виплати допомоги у рамках програми безоплатної роботи для осіб, які одержують допомогу у зв'язку з низьким рівнем доходу |
working day | рабочий день | робочий день |
working hours | рабочие часы | робочий годинник |
worksheet | учетная ведомость, "рабочий лист" (при анализе пробного бухгалтерского баланса) | облікова відомість, "робочий аркуш" ( при аналізі пробного бухгалтерського балансу) |
worldwide income | общемировой доход | загальносвітовий дохід |
write-off (accounting) | (бухг.) аннулирование, полное списание со счета | (бухг.) анулювання, повне списання з рахунка |
Y | ||
yearly rate | годовая ставка | річна ставка |
yield | доходность, доход | прибутковість, дохід |
yield to maturity (bonds) | доход от облигации при ее погашении | дохід від облігації при її погашенні |
Z | ||
zip code | почтовый индекс | поштовий індекс |